El código de amor de los trovadores provenzales
Escrito por: Círculo de poesía | 4 de March del 2010 | Categoría: Citatorios y Miscelánea, Portada, Portada 1 | 2 Comentarios
Como consigna el poeta Dante Salgado (1966), “alrededor del año 1180, al parecer a petición de María de Champaña (hija de Leonor de Aquitania y nieta de Guillermo de Poitiers), Andrés el Capellán (Andreas Capellanus o André le Chapelain) escribe en latín De Arte amandi; tratado que buscó codificar tanto la práctica de la seducción como la teoría amorosa del fin’amors”. A continuación, presentamos un fragmentio de este código.
Presentamos, además, la siguiente interpretación de Montserrat Figueras de la célebre cantiga de amigo del poeta Martim Codax. Codax vivió a finales del siglo XIII y a comienzos del siglo siguiente en la región galaicoportuguesa, cuya lengua acogió la tradición de los trovadores provenzales.
Poetcast Pista 43. Martim Codax: Ondas do mar de Vigo* (interpretación de Montserrat Figueras
Descripción:
- El matrimonio no es razón suficiente para no amar.
- El que no es celoso no puede amar.
- Ninguno puede comprometerse a dos amores.
- Es bien sabido que el amor o aumenta o disminuye continuamente.
- Carece de gusto lo que un amante, toma contra la voluntad de otro.
- El varón no suele amar hasta que llega a la plena pubertad.
- Cuando muere un amante, el otro debe guardar luto por dos años.
- Ninguno debe ser privado del amor, salvo por razones muy serias.
- Sólo es capaz de amar aquél a quien apremia la fuerza de amor.
- El amor siempre huye de donde reina la avaricia.
- No está bien amar a una mujer con la cual uno se avergonzaría de casarse.
- El verdadero amante no desea nunca abrazar amorosamente más que a su amada.
- El amor hecho público rara vez dura mucho.
- El amor conseguido fácilmente se vuelve de poco valor; el conseguido con esfuerzo se hace muy estimable.
- Todo amante suele ponerse pálido en presencia de la amada.
- El corazón del amante se estremece al ver inesperadamente a la amada.
- Un amor nuevo destierra al anterior.
- Basta la bondad del carácter para ser digno de ser amado.
- Si el amor va a menos, pronto flaquea y rara vez se recobra.
- El enamorado anda siempre temeroso.
- Los celos verdaderos siempre aumentan el sentimiento de amor.
- Si uno tiene sospechas del otro, crecen entonces los celos y los afectos de amor.
- El acosado por el amor pierde el sueño y el apetito.
- Todos los actos del amante terminan en el pensamiento de la amada.
- El verdadero amante sólo tiene por bueno lo que cree agradar a su amada.
- Amor no puede rehusar nada al amor.
- El amante nunca se sacia de los solaces de la amada.
- Basta un poco de arrogancia para que un amante empiece a sospechar del otro.
- Suele ser incapaz de amor quien es víctima de excesiva rijosidad.
- El verdadero amante está siempre sin cesar pensando en la amada.
- Nada se opone a que una mujer sea amada por dos hombres, o un hombre por dos mujeres.
Salgado Dante.
2007 Brevísima relación de la idea de amor en occidente. México. Praxis.
*Ondas do mar de Vigo
Ondas do mar de Vigo,
se vistes meu amigo?
E ay Deus, se verrá cedo!
Ondas do mar levado,
se vistes meu amado?
E ay Deus, se verrá cedo
Se vistes meu amigo,
o por que eu sospiro?
E ay Deus, se verrá cedo
Se vistes meu amado,
por que ey gran coydado?
E ay Deus, se verrá cedo!
Glosario
Ondas- olas
Verrá- vendrá
Cedo- pronto
Levado- agitado
Coydado- inquietud, pesadumbre, preocupación, cuidado

Aviso: Los comentarios son responsabilidad de sus autores.
No necesariamente representan la opinión del Círculo de Poesía.
Círculo de Poesía. Revista electrónica de literatura. Año 1, semana 09, marzo, 2010 Publicación semanal editada por Territorio Poético A.C. Azabache 136-A Lomas del Mármol, Puebla, Pue. C.P. 72574. www.circulodepoesia.com Editores responsables: Jorge Mendoza Romero, Alí Calderón.


La interpretación de Figueras a la composición de Martim Codax pertenece al disco “Lux Feminae”, editado por Alia Vox, el maravillosos sello de Jordi Savall.
Felicidades por interesarse en estos temas y en esta tradición, soslayada, por ignorancia, por muchos. Sería bueno que alguien escribiese acerca de los diversos tipos de composiciones de los trovadores, y analice su aporte al mundo contemporáneo.
Uno de estos trovadores aparece, como saben, en la Divina Comedia, en el infierno, y es interpelado por Dante. Lo más interesante, puesto que ncluso sirvió para nombrar a la región originaria de donde venían estos artistas, la Occitania, es que dicha interpelación está escrita en lengua dóc, u occitano.
Recordemos que muchos de los trovadores o murieron, se escondieron o huyeron de dicha región debido a la Cruzada Albigense, es decir, la masacre que Inocencio III en conjunción con los Reyes de l Norte de Francia, en el siglo XII, ordenó contra los habitantes de Occitania, adeptos al catarismo.
En ese tiempo, había hogueras repletas de cátaros ardiendo por todos los fuertes. Muchos trovadores deben haber ardido en esas llamas.
Mi recuerdo para todos ellos.
Por otro lado, sería bueno que hablasen de las Trobairitz, o trovadoras.
Un abrazo!
He leído en un libro de Roger Garaudy que la influencia de las jarchas mozárabes sobre la poesía provenzal se da por cierta. Al margen de tan culta afirmación, me gustaría repetir que el exterminio de la cultural trovadoresca, con sus las masacres como las de Montsegur, retardaron la eclosión del renacimiento, y en consecuencia de la modernidad. Hoy, que pertenecemos al llamado paradigma inmunitario, sería oportuno y conveniente recordar la intensidad de aquel Al Andalus,y deberíamos reconocer que estamos a la vuelta de otro renacimiento donde será importante, como escribiría G Agamben, la pobreza franciscana, y también la alegría simple de vivir para la belleza y para apegarnos definitvamente a los más nobles tejidos de la naturaleza humana y hacer del don no una deuda sino la invitación a la felicidad perdida en el Mediodía, y no recuperada con las ejecuciones de la nuit de Varennes.