Nada está perdido para siempre. La poesía de Dinu Flamand

Dinu Flamand (Transilvania, 1947) es ensayista, traductor y poeta. Representa una voz de suma trascendencia para la literatura rumana.  Como traductor ha llevado al rumano voces tan importantes como las de Fernando Pessoa, Antonio Porta, Samuel Beckett o César Vallejo. Por su trabajo poético ha merecido varios reconocimientos entre los que destaca el Premio Mihai…

Poesía rumana: Mircea Cărtărescu

Círculo de Poesía Ediciones ha publicado Semillas de piedra. Poesía rumana contemporánea. Es un volumen compilado y traducido por Gabriela Capraroiu. Leemos ahora un poema de Mircea Cărtărescu (Bucarest, 1956). Además de Escritor es profesor universitario y periodista. Ha publicado más de 25 libros, entre ellos, seis de poesía. Ha recibido el Premio de la Unión de Escritores cuatro…

Dossier Paul Celan: Czernowitz y el folclor rumano. Traducción de Espenbaum.

En esta nueva entrada de nuestro Dossier Paul Celan que prepara y traduce Roberto Amézquita, acercamos a nuestros lectores algunas notas sobre las Doina, canciones del folclor rumano presentes en el pensamiento poético de Celan. En esta entrada se puede visitar, a través de Google Streets, el exterior actual de la casa de nacimiento de nuestro…

Poesía rumana: Nicoleta Crăete

Leemos, en versión de Mariela Cordero, algunos textos de Nicoleta Crăete (Motru, 1980). Es poeta y traductora, editora en la plataforma literaria internacional Athanor. Ha ganado numerosos premios, principalmente de poesía, entre ellos: Primer premio de Poesía en el Festival de Literatura Moştenirea Văcăreştilor en Târgovişte, Segundo premio en el Festival de Poesía Costache Conachi en Tecuci,…