title

Traducciones

 

Irish Poetry Dossier: Paul Muldoon

24 Dic 2015

Today at Círculo de Poesía, a new post of our Irish Poetry Dossier. In the recent edition of the Mexico City Poetry Festival (Encuentro Internacional de Poesía de la Ciudad de México). Círculo de Poesía and Valparaíso México Press published Paul Muldoon’s book: Almuerzo con Pancho Villa,…

Irish Poetry Dossier: Theo Dorgan

22 Dic 2015

Today at Círculo de Poesía, a new post of our Irish Poetry Dossier. We present: Ithaca, a poem by Theo Dorgan (1953). Poet, editor and translator. «One of the great keepers of the Grail of Irish poetry in the current era…». Author of poetry books as: The ordinary…

Irish Poetry Dossier Dennis O’Driscoll

21 Dic 2015

Today at Círculo de Poesía, a new post of our Irish Poetry Dossier. We present a poem by Dennis O’Driscoll (1954-2012). Wes Davis said that “O’Driscoll has been called poet of the everyday, but his poetry finds its greatest intensity in the meeting of the…

Irish Poetry Dossier: W.B. Yeats

21 Dic 2015

Today at Círculo de Poesía, a new post of our Irish Poetry Dossier. In this occasion we present 3 poems by the Nobel Prize, W.B. Yeats (1865-1939): Who goes with Fergus?, Leda and the Swan, and one of the most commented Yeats works: The Second…

Irish Poetry Dossier: Rita Ann Higgins

21 Dic 2015

Today at Círculo de Poesía, a new post of our Irish Poetry Dossier. We present a poem by Rita Ann Higgins (1955). Poet and Playwright. She has published books of poetry as: Goddess and Witch, 1990, Sunny Side Plucked, 1996, Throw in the Vowels:New &…

Irish Poetry Dossier: Nuala Ní Dhomhnaill

20 Dic 2015

Today at Círculo de Poesía in a new post of our Irish Poetry Dossier, we present a poem by Nuala Ni Dhomhnaill (1952). She writes in Gaelic and her work has been translated into English by Seamus Heany and Paul Muldoon among others. The present…

Irish Poetry Dossier: Eavan Boland

20 Dic 2015

Today at Círculo de Poesía the new post of our Irish Poetry Dossier is dedicated to Spanish version of an excerpt from Eavan Boland’s, Suburban Woman: Another Detail (2001). Eavan Boland (Dublin, 1944). Poet, essayist and professor who publish her first poetry book in 1967. Her…

Irish Poetry Dossier: Samuel Beckett

19 Dic 2015

Today at Círculo de Poesía a new post of our Irish Poetry Dossier. On this occasion we present: Whoroscope, a singular poem by Nobel Prize Samuel Beckett (1906-1989). This version is by the renowned Spanish translator Jenaro Talens (1946). En el marco de nuestro Dossier de…

Irish Poetry Dossier: Desmond O’Grady

19 Dic 2015

Today at Círculo de Poesía we present a new post of our Irish Poetry Dossier. On this occasion a poem by Desmond O’Grady in the translation of the mexican poet Mijail Lamas (Culiacán, 1979). Desmond O’Grady (1935-2014) was a poet, professor, editor and translator. Renowned…

Irish Poetry Dossier: Monastic Lyrics

19 Dic 2015

Today at Círculo de Poesía we present a new post of our Irish Poetry Dossier. Is dedicated to a translation into Spanish of some monastic lyrics. Poems written between or behind the pages of major treaties by Irish medieval monks. Close to both, the devotional writing…

Charles Bukowski: Dos poemas

16 Dic 2015

Presentamos dos singulares poemas de Bukowski en la traducción del crítico y narrador Luis Bugarini (Ciudad de México, 1978). Charles Bukowski (1920-1994). Poeta y narrador norteamericano. Retrató en su obra los vicios de la vida urbana y la degradación de la sociedad estadounidense. Un héroe de culto, Bukowski…

Poesía inglesa: Jean Sprackland

14 Dic 2015

Presentamos, en versión de la poeta y traductora argentina Luciana jazmín Coronado, un par de textos de la poeta inglesa Jean Sprackland (1962).  Ganó el Costa Poetry Award (2008) y el Portico Prize for Non-Fiction (2012). Sus libros también fueron preseleccionados para el Forward Prize, el…