Círculo de Poesía
  • Poesía
    • Poesía Panhispánica
    • Poesía del mundo
    • Poesía mexicana
  • Secciones
    • La estantería
    • Otros Discursos
    • TV
    • Columnas
  • Nosotros
    • Acerca de nosotros
    • Consejo editorial
    • Colaboraciones
  • Índice
  • Descargas
  • Contacto
No Result
View All Result
Círculo de Poesía
  • Poesía
    • Poesía Panhispánica
    • Poesía del mundo
    • Poesía mexicana
  • Secciones
    • La estantería
    • Otros Discursos
    • TV
    • Columnas
  • Nosotros
    • Acerca de nosotros
    • Consejo editorial
    • Colaboraciones
  • Índice
  • Descargas
  • Contacto
No Result
View All Result
Círculo de Poesía
No Result
View All Result

Breve destello intenso. El haiku clásico del Japón

noviembre 18, 2013
en Alforja, Portada, Portada 2
3
Share on FacebookShare on Twitter

bashooEn 1992, la UNAM publicó “Breve destello intenso (El haiku clásico del Japón)”, de José Vicente Anaya. Ese volumen, con estupendas traducciones del poeta chihuahuense, nos entrega versiones de Bashoo, Buson, Sokan, etc. Para Anaya, “el haiku es un breve destello intenso, es la grandeza en lo pequeño igual que nos muestra lo pequeño de la grandeza”. En seguida una breve selección

 

 

Intensa lluvia:

revoltijo de estrellas

en la laguna.

 

                                                                Sora

 

 

 

 

 

Sobre el arrozal

caen flores del cerezo:

cielo estrellado.

 

                                                            Buson

 

 

 

 

A media luz hay

un cuervo en árbol seco:

noche de otoño.

 

                                                                         Bashoo

 

 

 

¿Cómo despedir

a la abeja que quiere

quedarse en la flor?

 

                                                                   Bashoo

 

 

 

 

 

Como sorpresa

entre olor a ciruelas,

el Sol se asoma.

 

                                                              Bashoo

 

 

 

 

La flor caída

va volando a su rama.

¡Es mariposa!

 

                                                          Moritake

 

 

 

¡Que doloroso!

¡En mi mano se muere

este cocuyo!

 

                                                             Kyorai

 

 

 

 

 

Este mendigo

de sólo tierra y cielo

hizo un vestido.

 

                                                       Kikaku

 

 

 

 

 

 

La briza gozo

si estoy acompañado

del silencioso.

 

                                                     Hyakuchi

 

 

 

 

 

Veloz la rana

al viejo estanque cae:

chasquido de agua.

 

                                                                    Bashoo

 

 

 

Tags: haikuJosé Vicente Anaya
Artículo Anterior

Alguien, poema de Dennis O'Driscoll

Siguiente Artículo

Poesía joven de El Salvador: Manuel Ramos (Foja de poesía No. 446)

Siguiente Artículo

Poesía joven de El Salvador: Manuel Ramos (Foja de poesía No. 446)

Please login to join discussion

Círculo de Poesía

Valparaiso México

Visor México


¿Quieres publicar?
Más información

Inscríbete a nuestro boletín Mensual

No Result
View All Result
  • Poesía
    • Poesía Panhispánica
    • Poesía del mundo
    • Poesía mexicana
  • Secciones
    • La estantería
    • Otros Discursos
    • TV
    • Columnas
  • Nosotros
    • Acerca de nosotros
    • Consejo editorial
    • Colaboraciones
  • Índice
  • Descargas
  • Contacto

© 2019 Círculo de Poesía