Mario Bojórquez

Mijail Lamas

Mijail Lamas (Sinaloa, 1979)  poeta, traductor y crítico mexicano. Fue becario de la Fundación para las Letras Mexicanas en 2005-2006​ y 2006-2007.En 2011 obtuvo un accésit del Premio de Poesía Ciudad de Zaragoza con el poemario El canto y la piedra. El jurado de este concurso español, lo valoró como una “reivindicación de las tradiciones filosóficas presocráticas con una voz propia y aportes renovadores. ganó el Premio de Poesía Clemencia Isaura del Carnaval Internacional de Mazatlán. Ha publicado poesía, traducciones y crítica en diferentes revistas y suplementos culturales del país, como Letras Libres, Tierra Adentro, Nexos, Luvina, Literal, Este País, Textos, Crítica, Biblioteca de México, Los perros del alba, La gaceta del FCE, Pliego 16, Hoja por Hoja y el suplemento cultural Laberinto.

El canto y la piedra (Valparaíso México, 2015)

 

Traducciones suyas de distintas lenguas aparecen en:

Una soledad de cien años. Poesía china 1916-2016 (Valparaíso México, 2016)

Sólo una vez aquí en la tierra. 52 poetas del mundo (Valparaíso México, 2014)

En el ombligo de la luna (Valparaíso México, 2015)

Al menos flores al menos cantos (Valparaíso México, 2016)

Poesía dejada atrás de Ko Un (Círculo de Poesía Ediciones, 2018)

En el lugar de la luz (Círculo de Poesía Ediciones, 2018)

Shérdi y otros poemas de Sujata Bhatt (Círculo de Poesía Ediciones, 2017)

Roberto Amézquita (Ciudad de México, 1985) Poeta, ensayista y traductor. Es editor y director de distribución de Visor Libros México, Valparaiso México y Círculo de Poesía Ediciones. Ha publicado los libros de poesía Yámbicos de escarnio y maldecir (Suri Porfiado, Argentina, 2016) y Notas de cata (Premio Nacional de Poesía Luis Pavía, 2010).

Fue becario del programa literario Interfaz en 2014 y participa habitualmente en las reuniones del grupo Ultimus Joculatorum en la Moment House.

Traducciones suyas de distintas lenguas aparecen en:

Sólo una vez aquí en la tierra. 52 poetas del mundo (Valparaíso México, 2014)

En el ombligo de la luna (Valparaíso México, 2015)

Al menos flores al menos cantos (Valparaíso México, 2016)

Una soledad de cien años. Poesía china 1916-2016 (Valparaíso México, 2016)

Poesía dejada atrás de Ko Un (Círculo de Poesía Ediciones, 2018)

En el lugar de la luz (Círculo de Poesía Ediciones, 2018)

Shérdi y otros poemas de Sujata Bhatt (Círculo de Poesía Ediciones, 2017)

Roberto Amézquita

Adalberto García López

Adalberto García López (Culiacán, 1993). Poeta, traductor, ensayista y editor. Licenciado en Lengua y Literatura Hispánicas por la Universidad Autónoma de Sinaloa. Fue Becario Interfaz del programa Los signos en rotación ISSSTE en 2014. Ha publicado poemas, ensayos y traducciones en revistas de México, España, Argentina, Colombia, Italia y Grecia. Poemas suyos han sido traducidos al inglés, italiano, griego y tamil. Ha participado con lectura de su obra y ponencias de literatura en universidades y foros de México, Cuba e Italia. Actualmente es uno de los editores de la revista electrónica Círculo de Poesía.

Traducciones suyas de distintas lenguas aparecen en:

Sólo una vez aquí en la tierra. 52 poetas del mundo (Valparaíso México, 2014)

En el ombligo de la luna (Valparaíso México, 2015)

Al menos flores al menos cantos (Valparaíso México, 2016)

Una soledad de cien años. Poesía china 1916-2016 (Valparaíso México, 2016)

Poesía dejada atrás de Ko Un (Círculo de Poesía Ediciones, 2018)

En el lugar de la luz (Círculo de Poesía Ediciones, 2018)

Shérdi y otros poemas de Sujata Bhatt (Círculo de Poesía Ediciones, 2017)