title

Traducciones

 

POESÍA, FAMA Y PODER: MR. SPOCK

04 Mar 2015

En el marco de la serie Poesía, fama y poder, presentamos los poemas de Mr. Spock, quien absurdamente afirmaba llamarse Leonard Nimoy (Boston, 1931-2015). Entre los sistemas de versificación exoplanetarios, es en esta ocasión el de Vulcano el que nos ofrece una muestra para reflexionar….

Poesía irlandesa: Desmond O’Grady

02 Mar 2015

Presentamos en versión de Mijail Lamas (Culiacán, 1979) un poema del autor irlandés Desmond O’Grady (1935 – 2014). O’Grady fue poeta, profesor, editor y traductor. Reputado no sólo por sus diecisiete colecciones de poesía y su destreza lingüística, O’Grady fue miembro fundador de la Comunidad…

Poesía norteamericana: Ogden Nash

02 Mar 2015

Presentamos dos poemas de Ogden Nash en versión del traductor David Otto (El Paso, Texas). Ogden Nash nació en Rye, Nueva York, en 1902. Es uno de los poetas humorísticos más prolíficos de Estados Unidos, siendo autor de más de quinientas obras. Es famoso por escribir deliberadamente…

Poesía norteamericana: Charles Bernstein

27 Feb 2015

Presentamos, en versión del poeta costarricense G.A. Chaves, dos textos del poeta norteamericano Charles Bernstein (Nueva York, 1950). Miembro fundacional del grupo de poesía experimental Language Poetry. Es doctor por la Universidad de Harvard con una investigación sobre Gertrude Stein y Ludwig Wittgenstein. En 2006 fue…

Poesía brasileña actual: cavaloDada

25 Feb 2015

Presentamos, en el marco del dossier de Poesía brasileña actual, preparada por Fabiano Calixto y traducida por Mijail Lamas, la propuesta de cavaloDada, también conocido como Reuben da Cunha Rocha, nació en São Luís do Maranhão en 1984. Publicó, con Ana Calzavara y Fabrício Lopez, Miragem no…

Poesía portuguesa actual: Beatriz Hierro Lopes

25 Feb 2015

Presentamos la primera entrega de la Muestra de poesía portuguesa actual, coordinada y traducida por el poeta Mijail Lamas (Culiacán, 1979). Iniciamos con la poesía de Beatriz Hierro Lopes (Oporto, 1985). Es licenciada en Historia. Ha publicado los libros: É Quase Noite, AVERNO (Ed.) 2013 y Espartilho, Debout Sur l’Ouef…

Poesía joven de Francia: Antoine Debargue

24 Feb 2015

En esta ocasión presentamos algunos textos de Antoine Debargue (Compiègne, Francia, 1993). Es estudiante de Letras Modernas en la Universidad  de París Diderot 7. Ha formado parte del jurado en el concurso Poésie en Liberté. Sus poemas se encuentran publicados en blogs, revistas electrónicas e…

Poesía italiana: María Borio

22 Feb 2015

Presentamos el poema El cielo de Maria Borio, poeta italiana cuya precoz madurez nos invita a una lectura de la transparencia de una voz que nombra lo etéreo, el alma de las cosas que danzan en un baile de significados. Su poesía es una de…

Aforismos de Don Paterson

18 Feb 2015

Presentamos, en versión de Marco Aurelio Ángel-Lara algunos aforismos del poeta dramaturgo y músico escocés Don Paterson (Dundee, 1963). Ganó el Eric Gregory Award en 1990. Con Landing Light (2003), ganó el T. S. Eliot Prize y el 2003 Whitbread Poetry Award. Rain (2009), ganó el Forward Poetry Prize. Ha traducido a Antonio…

Poesía norteamericana: e. e. cummings

17 Feb 2015

Presentamos, en versión del poeta y traductor Adalberto García López (Culiacán, 1993), un poema del norteamericano e.e. cummings (1894-1962). Cummings fue poeta, pintor, ensayista y dramaturgo. Aunque él no aprobaba la práctica, sus editores frecuentemente escribían su nombre con minúsculas para aludir a su sintaxis poética.    …

Poesía Griega: Katerina Gógu (1940-1993)

17 Feb 2015

Katerina Gógu (1940-1993) nació en Atenas. Fue poeta y actriz con una sólida carrera fílmica. Su poesía se distingue por ser poco convencional y contestataria. Se suicidó a la edad de 53 años debido a una fuerte depresión. A su muerte se dijo que “Katerina Gógu…

Poesía alemana: Michael Augustin

15 Feb 2015

Presentamos, en versión del traductor argentino Jorge R. Sagastume, un texto del poeta alemán Michael Augustin (Lübeck, 1953). Ha publicado varios libros de poesía entre los que destacan los siguientes traducidos al español: Un tal Koslowski y otras miniaturas (2005) y Valles apilados: Poemas y miniaturas (2007). Obtuvo los premios Friederich…