Diccionario Maulpoix de Poesía: Hacer

El poeta y crítico francés Jean Michel Maulpoix publicó en 2018, bajo el sello de PUF, el libro Les 100 mots de la poésie. Presentamos, en versión de Alí Calderón, la entrada correspondiente a “Hacer”. Se lee en la contraportada del libro: “Imposible de reducir a una definición simple, la poesía puede ser aprehendida a partir de una constelación de palabras que la esclarecen en sus distintas aristas; palabras que son la carne misma del poema. Jean Michel Maulpoix convoca verbos que refieren los gestos de un trabajo, otros que describen los movimientos del cuerpo y del pensamiento, nombres que dan cuenta de una experiencia, bosquejan un espacio, objetos o formas (alejandrino, oda) pero también objetos del alma”. El libro de poemas más reconocido de Maulpoix es Une historie de bleu. Es el teórico de poesía más admirado en la Francia de nuestros días. Su libro más reciente, publicado por Mercure de France, es Rue des fleurs.

El lento hacer. Ensayos sobre imagen y escritura, libro de Diego L. García

El poeta argentino Diego L. García ha publicado reciente el libro de crítica El lento hacer. Ensayos sobre imagen y escritura (Editorial Casa Vacía, 2023). Estamos ante un montaje de viñetas que va “de una foto de Garry Winogrand a un poema de Layna Ranz, de las fotografías de Martin Parr a la poesía de Arturo Carrera, de la prosa de John Fante a la de César Aira…, he ahí la ruta de estas inquisiciones de Diego L. García, en su lento y armonioso ensayar”.

Una conversación con Mario Calderón sobre Cuaderno de lectura del entorno

El poeta mexicano Mario Calderón ha publicado el libro de poemas Cuaderno de lectura del entorno (Círculo de Poesía Ediciones, 2023). Es un libro en el que expone, a través de la poesía, su método de observación de la realidad: adivinación, lectura del inconsciente o lectura del entorno. Sobre su poesía, Héctor Carreto ha escrito: Calderón ha logrado fundir su poesía con sus ideas, esto es, entiende el mundo como obra literaria… Dios es un artista y su creación el universo, es una obra de arte… Se trata de una poesía sustancial, inteligente, intelectual; es cerebral y sensual al mismo tiempo. Por eso exige un lector muy atento, culto y no ignorante de temas científicos, religiosos y filosóficos. Es un poeta que ha optado por un camino solitario, apoyado en las ideas que han surgido de sus propias reflexiones. Por eso mismo estoy convencido de que se trata de un poeta muy original. Quizá el más original de su generación”.

Una conversación con James Byrne

El poeta británico James Byrne (Buckinghamshire, 1977) conversó sobre su poética con Alí Calderón. Leemos aquí también algunos de sus poemas, una serie de textos de tema mexicano. Byrne ha escrito Everything that is Broken Up Dances (2015), White Coins (2015), y Blood/Sugar (2009). Fue invitado del Festival Internacional de Poesía de la CDMX en el 2018. Actualmente es el editor internacional de Arc Publications y de la revista de poesía The Wolf. La traducción de los poemas y de la entrevista es de Gustavo Osorio de Ita.

Una conversación con Andrea Rivas

Alí Calderón conversa con Andrea Rivas (Puebla, 1991) sobre algunas de sus ideas estéticas. Rivas publicó en Círculo de Poesía Ediciones el libro de poemas Pertenecerme entera. Ha traducido también El país entre nosotros (Valparaíso México / Círculo de Poesía, 2015) de Carolyn Forché y Wāhine toikupu. Poetas contemporáneas de Nueva Zelanda (Círculo de Poesía Ediciones, 2022).