Kim Addonizio: Diario de creación
Leemos, en versión de Arely Sánchez Delgado, algunas entradas del Diario de la poeta norteamericana Kim Adonnizio, publicado por la revista Poetry. Círculo de Poesía y Valparaíso México publicaron su libro Dímelo.
Leemos, en versión de Arely Sánchez Delgado, algunas entradas del Diario de la poeta norteamericana Kim Adonnizio, publicado por la revista Poetry. Círculo de Poesía y Valparaíso México publicaron su libro Dímelo.
En versión de Jimena Cisneros Linares, leemos algunas ideas de Mary Oliver sobre la poesía incluidas en el volumen A Poetry Handbook. Recibió distinciones como el Pulitzer Prize, el National Book Award y el Lannan Literary Award. Publicó Dream Work en 1986 y el muy exitoso Dog Songs en 2013, entre muchos otros títulos.
Carmen Anabel Aparicio Casarrubias y Ariadna Eloisa García Vigil traducen un texto del poeta y ensayista norteamericano Tony Hoagland (1953-2018) en el que reflexiona sobre la tensión mesura-desproporción en la escritura de un poema. Hoagland es autor de libros de reflexión poética como Real Sofistikashun: Essays on Poetry and Craft, Twenty Poems That Could Save America and Other Essays o The Art of Voice: Poetic Principles and Practice.
Leemos, en versión de Diana Villasana Jiménez, un texto de la poeta y ensayista británica Sandeep Parmar. Es profesora de literatura en University of Liverpool. Ha merecido distinciones como el AHRC/BBC New Generation Thinker (2015) y el Ledbury Forte Prize for Best Second Collection (2017). Su libro de poemas más reciente es Faust (Shearsman, 2022)
Presentamos el texto “MANIFIESTO MUY SENTIMENTAL”, escrito y publicado por Esteban Dalid (seudónimo de Elías Piterbarg) hacia noviembre de 1928 en la revista Qué, la cual fuera la primera publicación afiliada a la estética surrealista en Hispanoamérica.
Volvemos al poeta brasileño Lêdo Ivo (1924-2012). Leemos el primer capítulo de Confesiones de un poeta, libro de memorias donde cruzan la vida y la poesía de uno de los autores de lengua portuguesa más influyentes en español. La traducción es de Jorge Mendoza Romero.
Sol Pozzi-Escot ha entrevistado al poeta peruano Miguel Ángel Zapata con motivo de la aparición de su nuevo libro El florero amenaza con hablar (Máquina Purísima, 2024). Además de leer esta conversación, nos acercamos a algunos poemas del volumen.
Leemos, en versión de Mario Domínguez Parra, una poética de Yannis Livadás. Este poeta griego ha publicado recientemente en Mantis Editores el libro El sebo de la mosca. Poemas dispersos 1996-2012. Livadás también es ensayista y traductor.
Luis García Montero (Granada, 1958) recibe el Premio Internacional Carlos Fuentes a la Creación Literaria en el Idioma Español 2024 que otorga la UNAM. Para celebrar esta distinción, leemos un breve montaje de algunas de sus ideas estéticas incluidas en El oficio como ética. Reflexiones sobre la poesía (Visor Libros, 2024), volumen preparado por Federico Díaz Granados.
Leemos una poética de la poeta indo-británica Bhanu Kapil (1968). Es autora de The Vertical Interrogation of Strangers, Incubation: A Space for Monsters y Ban en Banlieue, entre otros libros. Actualmente reside en Colorado donde da clases en la Universidad Naropa. recibió el Windham Campbell Prize en 2020. La traducción es de Hannia Odette Rojas Barreda.