title

Traducciones

 

Poesía italiana: Lucía Cupertino

19 Jun 2014

Presentamos algunos textos de la poeta y crítica italiana Lucía Cupertino.  Tiene una columna de poesía hispanoamericana contemporánea en la revista Nuovi Argomenti. Poemas y traducciones suyas se encuentran en las revistas Sagarana, Poeti e poesia, en la antología Poeti contemporanei, 179 (2013, editada por Elio Pecora), en La otra.    …

Poesía croata en Valparaíso Ediciones: Marko Pogačar

17 Jun 2014

Valparaíso Ediciones publica, por primera vez en español, en versión de Yolanda Castaño y Pau Sanchis, al poeta croata Marko Pogačar (Split, 1984). Esta edición permite acceder a textos pertenecientes a sus, hasta ahora, cuatro libros de poesía publicados. Son poemas brillantemente dotados de tanto cerebro como carnalidad,…

Poesía brasileña actual: Fabrício Corsaletti

17 Jun 2014

Presentamos, en el marco del dossier de poesía brasileña actual, preparada por Fabiano Calixto y traducido por Mijail Lamas, algunos poemas de Fabrício Corsaletti (Santo Inácio, 1978). Es autor de los libros Movediço (2001), O sobrevivente (2003), Estudos para o seu corpo (2007) e Quadras paulistanas (2013), entre otros.        …

Poesía norteamericana: John Berryman

15 Jun 2014

Presentamos, en versión de Ramón Javier Ayala, dos textos del poeta norteamericano John Berryman (Oklahoma, 1914). Fue, junto a Robert Lowell, Sylvia Plath, Anne Sexton y Snodgrass animador de la llamada “ poesía confesional” . Ganó el Pullitzer de Poesía y se arrojó de un puente en Missisipi en 1972. Es uno…

Poemas de John Koethe

11 Jun 2014

Presentamos, en versión del poeta y traductor nicaragüense Francisco Larios, tres textos del poeta y ensayista norteamericano John Koethe (San Diego, 1945). Es autor de varios volúmenes de poesía, incluyendo North Point North: New and Selected (2002), Ninety-fifth Street (2009), and ROTC Kills (2012).           Sally’s Hair   It’s like living…

Poesía noruega: Olav H. Hauge

09 Jun 2014

Presentamos, en versión del poeta y ensayista Milton Medellín, algunos textos del poeta y traductor noruego Olav H. Hauge (1908-1994). Robert Bly y Robert Hedin tradujeron en 2008, para Copper Canyon Press  The Dream We Carry: Selected and Last Poems of Olav H. Hauge. Medellín realiza…

Cuento argentino actual: Luciano Lamberti

09 Jun 2014

Presentamos un cuento del narrador argentino Luciano Lamberti. (San Francisco, Córdoba 1978). Se trata de La canción que cantábamos todos los días, cuento  incluido en el libro el loro que podía adivinar el futuro. Editorial Nudista. Buenos Aires, 2012. . . La canción que cantábamos todos…

Un poema de Eduardo Cote Lamus

08 Jun 2014

Presentamos un poema de Eduardo Cote Lamus (1928-1964). Junto a Jorge Gaitán Durán y Hernando Valencia Goelkel fundó la Revista Mito. Su Obra completa, fue publicada por La Casa de Poesía Silva y estuvo al cuidado de Ramón Cote.             EL…

Un poema de Derek Walcott

05 Jun 2014

 Presentamos, en versión de Antonio Resines y Herminia Bevia, un poema de Derek Walcott (Santa Lucía, 1939), Premio Nobel de Literatura en 1992. El poema está incluido en el volumen El testamento de Arkansas, publicado por Visor en 1994. Hay críticos que sostienen que Walcott es…

Poemas de Keneth Rexroth

05 Jun 2014

Presentamos, en versión de Raúl Aguayo, algunos textos del poeta, crítico y traductor norteamericano Keneth Rexroth (1905-1982). Fue una de las figuras centrales del llamado Renacimiento de San Francisco. La revista time lo calificó como “Padre de los poetas beat”. La editorial argentina Nova publicó…

Mexico City Poetry Festival: Hugo Mujica

04 Jun 2014

El poeta argentino Hugo Mujica estará en el Encuentro Internacional de Poesía Ciudad de México. Coyoacán, capital mundial de la poesía. Ha publicado Cuando todo calla, editado por Visor. Mujica es posiblemente el poeta argentino más leído de nuestro tiempo. Su vida y sus viajes han sido el…

Un poema de Donald Hall

04 Jun 2014

La editorial española Valparaíso Ediciones ha publicado, en versión de Juan José Vélez Otero, el volumen de poemas La cama pintada del escritor norteamericano Donald Hall (1928). El realismo lírico y la crudeza de estos textos le han dado a Hall un tono descarnado muy particular. En 2006…