Mexico City Poetry Festival: Najwan Darwish



El poeta palestino Najwan Darwish (Jerusalén, 1978) estará en el Encuentro Internacional de Poesía Ciudad de México. Coyoacán, capital mundial de la poesía. Ha publicado diversos libros de poesía de los cuales algunos traducidos al inglés son: Beirut39 (2010), In Ramallah Running (2012) y Nothing More to Lose (2014). Es cofundador, director y asesor en varios proyectos de literatura, artes visuales, teatro, educación, escritura creativa además de periodismo cultural y editorial en el mundo árabe y Europa. Forma parte de la antología Language for a new century. Contemporary Poetry from the middle east, Asia and beyond. Es asesor literario del Festival de Literatura de Palestina. La traducción es de Alí Calderón.

 

 

 

 

 

JERUSALÉN

Si te abandono torno en piedra
si regreso a ti me torno piedra

Te llamo Medusa
Te llamo hermana mayor de Sodoma y Gomorra
tú pila bautismal que hizo arder Roma

El rumor de los asesinados sus poemas en las colinas
los rebeldes censuran a sus cronistas
mientras tanto dejo el mar y vuelvo
a ti vuelvo
por este arroyo en que corre tu desesperación

Escucho a los recitadores del Corán las mortajas los cadáveres
escucho el polvo de quienes se conduelen
aún no cumplo treinta pero me has sepultado una vez y otra
y nuevamente por tu culpa
emerjo de la tierra
permite a quienes oran por ti andarse al infierno
quienes venden souvenires de tu dolor
aquellos que están de pie conmigo en las fotografías

Te llamo Medusa
Te llamo hermana mayor de Sodoma y Gomorra
tú pila bautismal que arde todavía 

Si te abandono torno en piedra
si regreso a ti me torno piedra