Tres poemas de Ramón Javier Ayala

Presentamos tres poemas de Ramón Javier Ayala (D.F., 1979). Es también traductor y ensayista. becario del foecat en el 2007, autor de los libros LSD (Lazos de suicidio y derrota) Ed el perro 2009. Ha traducido al poeta  norteamericano John Berryman. Literatura Hispanoamericana por la Universidad Autónoma  de Tlaxcala.

 

 

 

Ruge la sangre sobre un hambriento noviembre

Abajo donde las ciudades han perdido la paz

Los sueños desenmascaran pesadillas

Ahí donde al alba el fulgor se desintegra

Y la voz famélica esboza un desentonado ritmo

 

El vacío del corazón se derrumba sobre la noche

Ruge el odio presa de su voluntad destructora

Y donde la cicuta penetra en los pulmones

El llanto huele a humedad.

 

 

 

 

 

Bajo un amanecer donde los rastros aguardan sus rumores y la selvática agonía asemeja una pasión

Tu cuerpo mojado por el olvido

Un amanecer derribado por la  culpa

La crueldad acechando el pecho en el desgarramiento del otoño.

El aliento quebrado por el odio.

Porqué a veces la muerte nos llama junto a una terrible vereda, tomando la sed de un ángel podrido

O bajo un infatigable signo que llama a los albores y el amor del alcoholismo se arropa en las garras de su miseria.

 

 

 

 

 

Este rumor devastado donde las tinieblas suben por la conciencia

Reclamos inefables de un mundo interpretado por la rabia

A veces el corazón perdura bajo un sendero de materia derruida

En el aliento reposado de la eternidad se esconde el llanto

Como artesano el suicidio se construye y brilla en cada una de sus esferas

Al igual que la vida la muerte tiene motivos una ausencia o un mismo vestigio

En este tiempo cuando las sombras son inmortales y los huesos se pudren

En una noche en donde los dioses suplican su inmolación

Y toda pasión se destruye buscas oscurecerte y entonces la nada te abraza  y resurges en cada lágrima horadada por el dolor

 

 

 

Datos vitales

Ramón Javier Ayala Martínez (D.F., 1979) es  poeta, traductor y  ensayista. Licenciado en Literatura Hispanoamericana por la Universidad Autónoma  de Tlaxcala, becario del foecat en el 2007, autor de los libros LSD (Lazos de suicidio y derrota), Ed el perro 2009. Ixtab, una voz en la sangre y melodías del insomnio (poesía)  y el libro de ensayos Díganme Henry la poética de John berryman permanecen inéditos. Ha traducido poemas del poeta norteamericano John Berryman

 

 

También puedes leer