Foja de poesía No. 363: Pamela Romano

Presentamos algunos textos, y sus audios, de la poeta boliviana Pamela Romano (La Paz, 1984). Es poeta, crítica de arte y artista audiovisual.  Ha publicado el libro “Lengua geográfica” (Plural, 2009) con el que obtuvo Mención de Honor en el Premio Nacional de Poesía “Yolanda Bedregal”. Su obra poética está recogida en varias antologías latinoamericanas. Actualmente, vive en Buenos Aires.

 

 

 

Poetcast Pista 89. Pamela Romano: 3
Descripción:

 

 

estás viendo la sombra de tu cuerpo proyectada allá abajo en el suelo subiendo la curva de estos lugares empedrados. tu corazón se alegra, no se sabe de qué, mirando así como vas caminando. con sus manos calientes te empuja de tu espalda el sol: en ese cuerpo de allá abajo, en ese cuerpo que parece imagen que eres vos, estás viendo la forma de las piedras deformando tu cuerpo. Lo que sientes de la piedra es lo que sientes del tiempo. subiendo despacio esa sombra que se mueve contigo está en las piedras y por eso tu corazón está en ellas para entregarse a nadie –sólo a las piedras. y esa es tu suerte. y tu condición.

 

 

 

 

Poetcast Pista 87. Pamela Romano: 1
Descripción:

 

si se ha hundido

es porque se ha hundido

y no hay nada que hacerle

 

por eso no tienes que estar aquí

porque aquí

inundado está

y cuando se inunda

hay cosas que se salen de curso

el lodo aparece y entonces quizás después

no pueda nombrarme no pueda

nombrarte el nombre

no haya

 

 

por eso si te apuras

reconstruiremos la ciudad 

la ciudad con ladrillos de este barro

y los buenos usos del fósforo la ciudad habrá

 

por eso aunque te apures

la ciudad no se reconstruye

la cosa está en asumir el cuerpo

o pensar que tu cuerpo es tu casa

o nunca

la casa,

nunca tu cuerpo será mi casa

 

porque todo

todo todo

 

se ha hundido en lo inundado

 

las paredes

 

las grietas de las paredes

 

las pretensiones de la suciedad

 

y ciertos animales que nunca quisimos ver

se han hecho visibles

 

me miran

te están mirando

me he quedado ciego

 

visiblemente ciego pero los animales allí de qué color

son sus ojos mis ojos han perdido nada

han demolido

algo que todavía no se ve porque ya nos estamos yendo

vamonós

inundado está aquí y allá

se ve un cuerpo que no es de muerto sino de vivo que es peor

peor y todavía más aquí y allá

algo como una sombra de abuelo

que si viene preguntará por qué se están yendo

vamonós

 

por eso yo no puedo irme

por eso me he quedado ciega y tengo que irme

completamente ciega entonces cómo no yo me voy

realmente me voy desde allá en la ciudad

la ciudad que es un desalojo que no logras entender

que nadie ha entendido que es un desalojo y que se ha inundado 

precisamente cuando decíamos en aquellas noches que las aguas

muy precisamente y las grutas se abran: a ver

 

si la virgen glamorosa sale terrible

y danzando a ver

si vestida de gasa y de peine y algo dice

si dice todo lo que nunca ha dicho a nadie

a nadie

siempre ha estado callada como piedra como tú bien sabes

(y por eso

eso hasta ahora ha estado bien

pero ahora

lo último que necesitamos es el silencio

porque algún ruido deben hacer nuestros pasos

en lo inundado algún ruido deben hacer nuestros pasos

al salir de él)

 

 

 

 

 

Poetcast Pista 88. Pamela Romano: 2
Descripción:

 

Estás lejos de volverte tronco:

no tienes ningún amparo ante tu movilidad

 

hasta el pelo huele a hierba en la lentitud de la montaña y los fuertes vientos.

 

A diferencia de ti, hay un árbol en la montaña

cae del árbol una hoja de un lado a otro

sin impacientarse

 

lejos de ser tronco te duelen las rodillas y las manos

            -que lo que suelte caiga, que me caiga dices 

sin impacientarme

 

 

 

Vuelve todo sin volver inmutable.

 

 

 

 

 

Datos vitales

Pamela Romano (La Paz, 1984). Poeta, crítica de arte y artista audiovisual. Licenciada en Literatura por la Universidad Mayor de San Andrés. Hizo una tesis sobre la expresión neobarroca en Bolivia desde distintos soportes como la literatura, el cine y la pintura. Ha publicado el libro “Lengua geográfica” (Plural, 2009) con el que obtuvo Mención de Honor en el Premio Nacional de Poesía “Yolanda Bedregal”. Su obra poética está recogida en varias antologías latinoamericanas. Actualmente, vive en Buenos Aires. Tiene inédito el libro “Huasa”.

 

Librería

También puedes leer