A propósito de la reciente actividad volcánica del Popocatépetl, Francisco Ramírez Santacruz reflexiona desde la sincronicidad de Carl Gustav Jung y el consciente-inconciente de Sigmund Freud, dando una nueva lectura a los sucesos vulcánicos. Acompañados de esta reflexión, están los poemas de Víctor Toledo (Córdoba, 1957) y Mario Calderón (1951) que confirman y enriquecen esta iluminadora visión de coincidencias significativas .
Más-caras del Popocatépetl
Francisco Ramírez Santacruz, Víctor Toledo, Mario Calderón
Desde que en 1900, Sigmund Freud publicó su libro La interpretación de los sueños, en la hermenéutica de la cultura se sabe que toda situación y todo acontecimiento posee dos aristas: la consciente y la inconsciente. En nuestros días, en México, un fenómeno importante de la naturaleza es el volcán Popocatépetl, que en nuestra época, a partir de 1994, en ocasiones ha mostrado actividad. Si se observa detenidamente el volcán, todos percibimos una cara o un aspecto de la montaña, su belleza que corresponde a la arista del consciente y que, por supuesto, captan mejor los poetas Víctor Toledo y Mario Calderón; pero ¿Qué significa el hecho de que en el mes de mayo de 2013 y en otras ocasiones como en 1994 el volcán “Don Goyo” arroje ceniza y se aprecie activo? Tienen la respuesta los poetas Víctor Toledo y Mario Calderón que parecen captar la subjetividad del momento que mucho tiene que ver con el inconsciente. El Popocatépetl, lo dicen, es como la boca del alma de la nación mexicana, como el barro de un adolescente, señal de alteraciones de su cuerpo. Este artículo, por tanto, a través de los poemas está mostrando más-caras, otras caras, por lo menos dos del fenómeno Popocatépetl, volcán humeante. En su actividad definitivamente se ve la coincidencia significativa que según Carl Jung es la sincronicidad ya que si el volcán muestra cierta actividad, necesariamente se debe a que los eventos sociales ocurridos recientemente en México representan alteraciones en el país. La gravedad de los acontecimientos o acomodamientos sociales sería directamente proporcional a la importancia de la erupción. Visto el fenómeno de esta manera, según Mario Calderón, pueden preverse las situaciones de peligro a través de la observación de los efectos de los fenómenos de la naturaleza, y en esa lógica cobran sentido los grandes augurios previos a los cambios en la historia de México: los que aparecieron antes de la conquista de Tenochtitlan.
Se deduce pues otra forma de prevención derivada del fenómeno llamado sincronicidad.
Hoy, en la posmodernidad, cuando los parámetros positivistas han sido rebasados, una opción posible para la prevención de desastres puede ser atender a la expresión de la sensibilidad que aparece en las manifestaciones artísticas como esta “Más-caras del Popocatépetl”.
Francisco Ramírez Santacruz
Poemas de Víctor Toledo
CANTO DE LA CENIZA
(DON GOYO, EL POPOCATÉPETL, VOLCÁN QUE FUMA)
I
Voló el volcán cantó muy alto
lavó laderas con su lava
borró las eras los labios las labores
y lavanderas del crepúsculo
pusieron a secar el fuego:
con pájaros pinzones:
las ropas del cielo diluidas
goteando luces carcomidas
cenizas de la luna fragmentada.
Se iza Don gregorio en greguerías:
II
Don Gregorio fuma
la espuma del tiempo,
gangosas avispas
devorando al viento.
Don Gregorio aspira
tabaco del Mar
de la Tranquilidad
hojas aromadas
de sangre y de sal.
Arroja cenizas
arenas de pánico
sobre las Hormigas
o su su-ave harina:
si tuvieran remos
volarían al Pánuco
si tuvieran alas
tiempo nadarían.
CANCIÓN DE LA DUERMEVELA DEL CAMINO
(A LA MUJER DORMIDA, LA IZTACCÍHUATL: “LA MUJER BLANCA”)
Mi bandera en llamas
mi cuerpo flamante, mi espada que ondula
-moruna morena-
incendio abierto de formas
mi tierra de límites precisos
derrumbe de fronteras.
Mi país lejano
Encendido por una vela de agua
Pero cubierto por una llama de oro:
tu bello terciopelo
tu bozo sobre el cielo.
Mujer Dormida fuego de nieve
piernas blancas río de olvido
la carretera y sus laderas:
El sol penetra el pubis azul de la pradera
El olor de la menta se libera
Y el dolor del que miente delibera.
Delirio que salva, montañas prometidas
selva de luz que no abandona
la cabellera donde brotó el murmullo:
la fuente donde brota el mundo.
Llegó por fin a luz de abril
un día que la dicha no busqué
(acostumbrados a luchar
contra el sueño de volar por la cuneta
con vistoso vigor
asaltamos impetuosos la razón):
¿Surgió por fin la hora
de enfrentar la plenitud?
¿Me dio ella las armas de su luz?
¿Seré por fin el que pudiera ser?
Dormido mi diamante, mi día amante,
lo guardo con cuidado
el fantasma de enfrente
– la Joya de la Nieve-
me vigila
(y no debo olvidar la carretera)
El sol penetra el pubis azul de pradera
El olor de la menta delibera
Y el dolor del que miente se libera.
MÉXICO-POPOCATÉPETL
Sobre lago de nubes
El Águila y la Serpiente:
Volcán que humea.
***
Metáfora sagrada:
“Montaña que humea”:
México en su alborada
***
Frío por fuera
Hirviente por dentro
Por reventar.
Poemas de Mario Calderón
EHECATL QUETZALCOATL
Vino el aire frío
a las laderas
del Popocatépetl
y con albas plumas
aletea en el bosque
Quetzalcóatl
en el modo de la nieve.
Se desvanecen las huellas
del verano
y el otoño
en la textura roja
de este suelo
y dentro de sus casas
de piedra
los aldeanos reciclan
la historia
al encender teas,
teos, teotl:
el fuego, la energía,
la vida.
POPOCATÉPETL
Se pronunció el valle
y condujo a laderas
del Popocatépetl.
Brincaban ardillas
de alegría
y sobre árboles
de espinas
construía su nido
un centzontle.
Membrillo
colorín
y enredaderas
naranja
el vigor rayaban
de la flora.
Y huidiza bajaba el agua
del deshielo
hasta fortalecer
en charcos
y a cada tramo
los pinos
copiaban los modos
del terreno:
Se hacían delgados
y esbeltos.
Aire y luz
eran los del principio
y de la victoria
del mundo
y allá en las tierras
de barbecho
el verdor de la hierba
era el aliento.
DISCURSO
Presenta dos lenguajes paralelos
denotación y símbolos
-consciente e inconsciente-
la novela del mundo.
Estos se ven en el Popocatépetl.
Es montaña nevada
o hace erupción igual que un barro
cuando un cuerpo padece alteraciones.
En mil seiscientos sesenta y cinco
murió Felipe cuarto
y sube al trono Carlos segundo
con la Regenta Mariana de Austria.
En la Nueva España
despertó entonces el Popocatépetl..
En mil seiscientos noventa y seis
el último Virrey
de la Casa de Habsburgo
José Sarmiento recibe el gobierno.
De nuevo advierte el cambio el volcán
al estallar el noventa y siete.
Los síntomas indican
la salud de un cuerpo.
SINCRONICIDAD EN EL POPOCATÉPETL
El Popocatépetl es boca de la nación mexicana
se halla con nieve cuando hay progreso
y se transforma volcán, arrojando vapor,
piedra incandescente o ceniza
cuando sufren desequilibrio
las fuerzas sociales.
El día veinte se vio el error de diciembre del noventa y cuatro,
hubo devaluación monetaria,
el peso flotó en el mercado cambiario,
y el día veintiuno la montaña se observó despierta:
¡setenta y cinco mil personas fueron desalojadas de su territorio!
Y el trece de diciembre de dos mil uno
se declaró Presidente a George Walker Bush;
Fox lo felicitó por su triunfo el catorce…
y debido a la gran actividad sísmica
se desalojó a más de treinta y dos mil personas de la zona
donde el Popocatépetl hizo erupción el día dieciocho.
¿Las dos manifestaciones fueron coincidencias?
El Popocatépetl es montaña, cono de nieve del Anáhuac
o garganta cuando se encuentra inquieta esta tierra.
BIBLIOGRAFÍA
Freud, Sigmund, La interpretación de los sueños, traducción de Luis López Ballesteros, 16ª reimpresión, Tomo II, Madrid, Alianza Editorial, 1988.
Freud Sigmund, La interpretación de los sueños, traducción de Luis López Ballesteros, 16ª reimpresión, Tomo III, Madrid, Alianza Editorial, 1988.
Jung, Carl Gustav, Arquetipos e inconsciente colectivo, traducción de Miguel Murmis, 6ª reimpresión, Barcelona, Paidós, 1997 p.
Jung, Carl Gustav, Hombre y sus símbolos, El, traducción de Luis Escolar Bareño, 4ª edición, Barcelona, Caralt, 1984.
Jung, Carl Gustav, Interpretación de la naturaleza y la psique, La, traducción de Haraldo Kahnemann, 3ª reimpresión, Barcelona, Paidós, 1994.