Euskal poetak: Iñigo Astiz (Foja de poesía No. 442)

Iñigo Astiz

Como parte de la muestra “Euskal poetak: poetas jóvenes del País Vasco”, preparada por los poetas Hasier Larretxea e Izaskun Gracia Quintana, presentamos a Iñigo Astiz Martinez (Pamplona, 1985). Es periodista en el diario Berria desde hace cuatro años, y en 2012 publicó su primer libro de poemas titulado “Baita hondakinak ere” (También las ruinas) con la editorial Susa.

 

 

EXPERIMENTO GEÓFAGO EN EL JARDÍN

 

Si yo pudiese morder la tierra toda

y sentirla en el paladar,

sería más feliz durante un momento…

Alberto Caeiro

 

Cojo un poco de tierra de la huerta

y me la como tras apartar las piedritas,

aunque no consigo quitarlas todas

y, doloridas, las encías comienzan a sangrar.

Mastico y, mientras mastico, percibo

cómo se mezclan y se pegan al paladar

la sangre, la tierra y los siglos,

que el tiempo pausadamente ha acumulado en ellas.

Sangre, tierra, siglos. Tres palabras graves,

pero también bastante insustanciales,

que se van deshaciendo poco a poco

entre mis dientes, en mi garganta, camino al estómago.

Aunque pueda parecer paradójico, ya que

en el fondo hablamos de tiempo acumulado,

súbitamente todo cobra urgencia:

ahora soy portador de vida.

Puedo hacer crecer un árbol en mí,

y ser, sin necesidad de metáforas,

un refugio para alguien.

Me pueden invadir, alquilar,

o incluso pueden dejarme en paz, como

a una isla sin valor estratégico;

ya puedo tener raíces, banderas,

y ciudadanos más o menos felices.

 

Soy dueño de una gran responsabilidad.

Y aun sabiendo que no durará,

debo defender este territorio

robado por fuerza al mundo

debo salvar un país

contra todos los demás países y mapas

que desean su desaparición.

Pero no todo es cansado. Por un instante

resulta incluso agradable ser geografía:

sentirse tan lugar como persona.

 

 

 

 

ESPERIMENTU GEOFAGOA L(AB)ORATEGIAN

 

                        Lur guztia hozkatu eta

                       ahosabaian sentitu ahalko banu,

                        zoriontsuagoa nintzateke une batez…

                                                        Alberto Caeiro

Lur pixka bat hartu dut etxeko baratzetik

eta harrixkak baztertuta ahoratu gero,

baina ez dut denak kentzerik lortu.

Minduta, odoletan hasi zaizkit hortzoiak.

Eta murtxikatzen jarraitu ahala

elkarrekin nahasten eta ahosabaira itsasten

sentitu ditut odola, lurra eta denborak

bere patxadaz bertan pilatutako mendeak.

 

Odola, lurra, mendeak. Hitz larriak hirurak,

baina baita zapore handirik gabeak ere,

eta birrintzen doaz, gainera, pixkanaka

hortz artean, eztarrian, urdailera bidean.

Paradoxikoa irudi lezake, funtsean

metatutako denborari buruz ari garelako,

baina urgentziazko bihurtu zait dena:

bizi-eramailea naiz orain.

Zuhaitz bat haz dezaket nigan,

eta metafora beharrik gabe

izan naiteke inoren gerizpe.

Konkista nazakete, alokatu, edo,

agian, baita bakean utzi ere,

garrantzi estrategikorik gabeko irla bat nola;

Izan ditzaket sustraiak, banderak,

eta biztanle gutxi gorabehera zoriontsuak.

 

Ardura handi baten jabe naiz.

Munduari indarrez lapurtutako

lurralde hau defendatu beharra dut

iraungo ez duela dakidan arren,

herrialde bat salbatu behar dut

haren desagerpena desio duten

beste herrialde eta mapa guztien aurka.

Baina dena ez da nekagarri. Une batez

atsegina ere bada geografia izate hau:

pertsona bezain leku sentitze hau.

 

 

 

 

EXPERIMENTO PRESENCIAL EN LAS ESCALERAS

 

No sé quién, pero alguien

me ha calculado un tiempo aquí.

Pulso el interruptor de las escaleras

y me quedo a observar

cuándo me suponen fuera, cuándo

debería estar en otro lugar, quizá

con otra persona, o al menos no aquí:

solo, quieto, callado. Sin nada que hacer.

Tengo una presencia media

en este preciso lugar del mundo,

y he decidido agotar el tiempo

de mi existencia aleatoria

sin dejar excedentes a nadie.

¿Para quién son mis segundos

cuando yo no estoy? ¿Me sustituyen?

Pulso por segunda vez la luz, quieto,

sin poder imaginar por qué otro instante

debería sacrificar este momento,

en qué otro lugar me han pensado,

y qué otra vida me han soñado.

 

 

 

 

ESPERIMENTU PRESENTZIALA ESKAILERETAN

 

Ez dakit nor den, baina norbaitek

denbora bat kalkulatu dit hemen.

Eskaileretako argiari sakatu eta

bertan gelditu naiz ikustera

noiz suposatzen nauten kanpoan,

noiz behar nukeen beste inon, agian

beste inorekin, edo behintzat ez hemen:

bakarrik, geldi, isilik. Ezertan ez.

Bataz besteko presentzia bat dut

munduaren leku zehatz honetan,

eta nire ausazko existentziaren

denbora agortzea erabaki dut gaur,

beste inori eszedenterik utzi gabe.

Norentzat dira nire segundoak

ni ez nagoenean? Ordezkatzen al naute?

Bigarrenez sakatu diot argiari, geldi,

ezin asmatuz zer beste unerengatik

sakrifikatu behar nukeen une hau,

zer beste lekutan pentsatu nauten,

eta zer beste bizitza amestu didaten.

 

 

 

 

CENIZAS

 

En la sobremesa hablas sobre la muerte, mamá,

sobre Tu muerte y también sobre Mi muerte, porque,

mientras explicas dónde quieres que esparzamos tus cenizas,

hablas con total normalidad sobre aquella

otra especie de muerte previa a mi existencia.

 

Te escucho callar todas los demás lugares

y elegir Urbasa. Asombrado. Luego, explicas por qué:

según me dices, según me dices a Mí,

es allí donde fuisteis felices, felices de verdad,

y es allí donde estuvisteis Todos. “No tengo otro lugar

para esparcir mis cenizas”. Hablas con calma. Demasiada calma.

 

De golpe me doy cuenta de que no conozco

tus mejores días, que falto Yo en Tus días más plenos.

y empiezo a fantasear con poder estar allí

con vosotras, con poder compartir ese día

anterior a mi nacimiento; hablando entre la niebla,

según cuentas, apenas llegándonos a ver

y sin más norte que nuestras historias.

 

¿Te darías cuenta de mi presencia, mamá?

¿Me reconocerías como hijo? ¿Persistirías

en darme a luz incluso tras conocerMe?

Quizá consiguiera ser uno más entre la tía y tú,

uno más en Urbasa, cocinando para Nosotras y los Otros,

pelando las patatas que la abuela te da para mí,

y, aun sin llegar a entender por qué, sintiéndome

Yo también parte de ese algo grande que es Tuyo.

 

 

 

 

ERRAUTSAK

 

Heriotzaz ari zara bazkalondoan, ama,

Zure heriotzaz eta Nireaz ere bai, ze

zure errautsak non zabaldu adierazi nahian zabiltzala

normaltasun beldurgarriz mintzo zara

nire existentzia aurreko heriotza modu hartaz.

 

Harrituta entzuten zaitut gainontzeko aukerak isildu

eta Urbasa aukeratzen. Arrazoiak datoz gero;

esaten didazunez, Niri esaten didazunez,

han izan zineten beste edonon baino zoriontsuago

eta han egon zineten Denak. «Ez daukat beste lekurik

nire errautsak zabaltzeko». Bare ari zara. Bareegi.

 

Zure egunik onenez ezer ez dakidala ohartu naiz

kolpez, Ni gabekoak direla Zure egunik beteenak

eta zuekin batera han egoteaz hasi naiz fantaseatzen,

gogoan darabilzun nire jaiotza aurreko egun hori

zuekin batera pasatzeaz; hizketan eta laino artean,

kontatzen duzunez, elkar doi-doi ikustera helduz

eta Gure kontuak ez beste iparrik gabe.

 

Ohartuko al zinateke nire presentziaz, ama?

Ezagutuko al nindukezu semetzat? Eutsiko al zenioke

Ni izateko aukerari, baita Ni ezagutu ondoren ere?

Bat gehiago nintzateke, agian, izebaren eta zure artean,

bat gehiago Urbasan, Gu eta Besteentzat kozinatzen,

amonak zure bitartez pasatako patatak zuritu ahala,

zergatia ongi ulertzera iritsi gabe, baina, Ni ere

Zure zerbait handi horren parte sentituz.

 

 

 

 

EUSKAL HERRIA (A LO GINSBERG)

 

Euskal Herria, pensaba dártelo todo, pero al final

solo te he quitado una pizca.

Euskal Herria, 1.180 euros al mes y bajando,

28 de diciembre de 2011.

Euskal Herria, no me aguanto ni a mí mismo,

dime, ¿qué voy a hacer contigo?

Para empezar deberías elegir: circunstancia,

objetivo, o pretexeto

Tengo fiebre, así que no estoy para acertijos.

Por favor, déjame en paz un instante.

No pienso escribir ningún poema

hasta que me aclares ciertas cosas.

Euskal Herria, no me vengas con tu historia.

La culpa es nuestra: ¿Qué nos ha pasado?

Somos nosotros quienes deberíamos ser angélicos aquí,

y no en ninguna otra clase de mundo.

Debe haber alguna manera para solucionar esto

sin tener que huir al pasado ni al futuro.

Dicen que Sarrionandia vive en el Caribe

y que no volverá jamás; es espantoso.

Euskal Herria, sólo hay 88 abuelas (cálculos de Oteiza)

de las cuevas hasta las fábricas de Daewoo

y Volkswagen, que van camino de cerrar;

¿y ahora qué?, ¿a dónde te diriges?

¿Cuándo serás bella y libre, tal y como

merecen todos tus revolucionarios?

¿Prefieres quizás la existencia colateral

de las pancartas y las oficinas de turismo?

A veces pienso que no eres más

que una campaña de marketing

de la cocina vasca.

Pese al dolor y al cansancio, Euskal Herria,

ésta es la única oportunidad que tienes

de mojar los dedos en el mar,

de especializarte en una de las variantes

de hacer cola en los supermercados

y aprender a agarrarte a la carne:

deberías intentar existir de verdad,

existir hasta la última consecuencia.

Gustosamente te pagaría la lápida, Euskal Herria,

si supieras decirme bajo qué nombre

te enterrarán; pero llueve

y no sabes dónde.

Contigo no se puede hablar ni del tiempo.

Euskal Herria, de veras espero

que tu inminente nacimiento

no me pille en el ascensor.

¿Qué hora es Euskal Herria?;

dices que somos una nación,

pero estoy solo.

Todavía no me has contado

qué has hecho con mi pueblo.

 

Euskal Herria, dicen que estás llegando,

¿pero por qué dirección vendrás?,

¿en qué estación debo esperarte?,

¿cómo nos reconoceremos?

Euskal Heria, ¿sabes tú quién eres?,

¿de cuánta gente te responsabilizas?

¿Sabrías decirme cuántos de ellos calmarían

sus heridas junto a las mías?

No te molestes demasiado, me basta con un porcentaje

aproximado, un simple acercamiento

y me acuesto con él;

¿ni siquiera puedes decirme eso?

¿Euskal Herria, cuándo regularás el modelo de bota

de todos tus militares y de todos tus policías?,

¿cuándo te pisaremos todos igual?

Todos me hablan de la urgente necesidad de paz

y de pacificación, del deber de perdonar,

y de lo que no se debe perdonar,

pero yo siempre te he conocido así.

Euskal Herria, chocan tus apellidos

contra tus ayudas humanitarias y

tus autobuses que mandas a Cuba: [tus hori sobran?]

El capitán Astiz, Pinochet Ugarte,

Catalina de Erauso, Juan de Zumárraga…

Acordemos un pasado.

Tendrías que haberme conocido de niño;

Con once años me hiciste decir que haber disparado

a un político en vez de a un guardia civil

fue un error estratégico.

Con catorce, los viernes de protesta,

decíamos a las responsables del comedor

que estábamos en huelga de hambre

por los derechos de los presos,

porque en aquella escuela pública,

que funcionaba según el calendario cristiano,

los viernes sólo podíamos comer pescado,

y a nosotros nos daba asco aquel pescado.

Con quince, me recuerdo en clase de plástica

dibujando el dormitorio de Van Gogh

y explicando qué era la amnistía

a un compañero con un familiar en la cárcel.

Con diecinueve, en Bilbao manifestándome

por primera vez en público contra ETA,

el 11 de marzo del 2004, el día

de los atentados en Madrid, y sí,

Euskal Herria, sí, lo hice incluso sabiendo

que no había sido ETA.

Tenía muertos esperando para cuando nací.

También lo que me dijo una amiga antes de ir a Madrid:

“Sólo tú puedes encontrarle

un poco de sentido a todo esto”.

Ella no ha vuelto,y diría que ahora

sólo habla euskara conmigo.

Y de repente me doy cuenta, Euskal Herria,

de que yo también soy Euskal Herria.

Y que aquí estoy, otra vez hablando solo.

Seguramente es lo que no me perdono a mí mismo,

lo que tampoco te perdono a ti.

 

¿A qué lado de los barrotes estás Euskal Herria?

¿Qué cabo de los electrodos conoces?

¿En qué punto sostienes el imposible equilibrio

de la pistola y el cráneo?

Euskal Herria, Blake en un bello poema

se pregunta cómo un único ser

ha podido crear al tigre y al cordeo:

            What inmmortal hand or eye

            could frame thy fearful simmetry?.

Blake no te conocía, y tampoco yo.

Euskal Herria, no me fío de ti.

¿Quién eres cuando no eres yo?

El otro día un pamplonés que tiene una galería de arte,

-deberías visitarla- me habló

de las persecuciones de la administración

de George Bush, y de las dificultades

que los artistas de izquierdas han tenido

para salir adelante en New York.

Yo le hablé sobre el cierre de Egunkaria y de Egin,

y él asentía y decía que sí, que estaba claro,

pero no tenía ni la más remota idea

de qué le estaba contando.

¿Euskal Herria, qué mentira tuya debería respetar?,

¿quién me ha pasado tu testigo?,

¿eres mi mentira?

No puedo leerte las declaraciones de tortura,

ahí tienes una verdad, pero tengo más.

Euskal Herria, deberías leer

lo que Ginsberg escribió sobre América,

cómo alarga y alarga los versos

al ritmo de su respiración.

Yo también lo intento una y otra vez,

pero se me atraganta un suspiro.

Euskal Herria, ay, mi dulce Euskal Herria,

quisiera ser tu presidente, incluso

sabiendo que en vez de un país

gobernaría un eco.

 

Euskal Herria, ¿tú en qué nivel?, ¿tú mi entender?

Yo tú no mucho, pero poco a poco;

el euskara muy dificil, yo no oír

en ninguna parte, ¿tú sí?, ¿tú entender?

Euskal Herria, yo trabajar diez horas

y luego clase, pero ahora yo ser despedido,

yo intentar pero difícil ser, euskara

muy muy difícil, muy-muy, pero poco a poco.

Euskal Herria, tienes una legión de padres parados

euskaldunberris consumidores de productos

en euskara donantes bertsolaris amantes

de utopías y no sabes qué hacer con ellos.

Euskal Herria, Arnaldo Otegi debería estar en el calle,

¿tú entender o pasar total?

Euskal Herria, no estuvo bien

que sólo por hacer política obligaras

a mi amiga a tener que esconderse

y que al volver a casa la empujaras

a dormir con su madre por miedo

a que la policía echara la puerta a patadas.

Euskal Herria, mi tío salió muy guapo en los carteles

que hiciste para decir que te había traicionado,

muy elegante, sí señor, pero,

¿qué es lo que te hizo?

¿Quizá yo también te haya traicionado

comprando sin darme cuenta una marca de leche

en lugar de otra para desayunar?

¿Euskal Herria, qué te merece la banalidad del mal?

No pienso hacerte ninguna lista,

pero deberías tomarte media hora

para buscarte a ti misma en Google.

¿Euskal Herria, cuántas veces deberé repetir

tu nombre para que nazcas?

¿Euskal Herria, cuántas veces deberé repetir

tu nombre para que nazcas?

He leído en Auden algo que la poesía debería hacer:

según dice, la poesía debería celebrarlo todo

por el mero hecho de existir, sólo por suceder.

El instituto Etxepare ha lanzado una campaña

titulada “Basque is cool”,

¿por qué yo no puedo celebrarte con esa paz?

No sé qué significará, pero a veces celebro

tu falta de existencia con el mismo ímpetu

con el que celebro tu existencia,

¿a ti también te pasa lo mismo conmigo?

Euskal Herria, deberíamos terminar con esto.

Terminar de raiz.

Geroak esan beza erri bat izan zan

            edo-ta ats emaiogun ontan iraun dezan.

Euskal Herria, este respirar no lo es todo,

pero sí es toda mi pizca.

 

 

 

 

EUSKAL HERRIA

(GINSBERG ERARA)

 

Euskal Herria, dena eman behar nizun

baina pixka bat baino ez dizut kendu.

Euskal Herria, 1.180 euroko soldata

eta beherantz, 2011ko abenduaren 28a.

Euskal Herria, neure burua ere ezin dut eraman

zer egingo dut zurekin?

Hasteko aukeratu egin behar zenuke: edo

zirkunstantzia edo helburua edo aitzakia.

Sukarra daukat, eta ez nago asmakizunetarako.

Utz nazazu bakean sikiera une batez.

Ez dut poemarik idatziko burua argi izan arte.

Euskal Herria, ez etorri zure historiarekin,

geurea da errua; zer pasa zaigu?

Geuk izan behar genuke zerutiarrak,

eta ez beste munduren batek.

Egongo da hau konpontzeko moduren bat

iraganera edo etorkizunera jo gabe, ezta?

Sarrionandia Kariben bizi dela diote eta

ez omen da sekula itzuliko; etsigarria da.

 

Euskal Herria, 88 amona baino ez kobazuloetatik

(Oteizaren kalkuluak) zure ixte bidean diren

Volkswagen eta Daewoo fabriketaraino;

eta orain zer?, nora zoaz?

Noiz izango zara dituzun iraultzaile guztiek

merezi duten bezain eder eta librea?

Edo akaso nahiago duzu pankarta eta

turismo bulegoetako existentzia kolaterala?

Batzuetan pentsatzen dut euskal sukaldaritzaren

marketin kanpaina bat besterik ez zarela.

Oinazeak eta nekeak gorabehera, Euskal Herria,

hau da itsasoan hatzak busti, supermerkatuan

ilara egiteko barianteetako batean espezializatu eta

haragiari heltzen ikasteko duzun aukera bakarra:

benetan existitzen saiatu behar zenuke,

azken bururaino existitzen.

Pozarren ordainduko nizuke hilobi bat, Euskal Herria,

zein izenekin ehortziko zaituzten esango bazenit;

baina euria ari du eta ez dakizu zein aldetatik.

Zurekin ezin da eguraldiaz ere aritu.

Euskal Herria, zure berehalako jaiotza horrek

ez ahal nau igogailuan harrapatuko!

Zer ordutan bizi gara, Euskal Herria?;

nazio bat garela diozu, baina bakarrik nago.

Oraindik ez didazu kontatu

zer egin diozun nire herriari.

 

Euskal Herria, bazatozela aldarrika ari dira,

baina nondik etorriko zara?, zein geltokitan

itxarongo zaitut?, nola ezagutuko dugu elkar?

Euskal Herria, zeuk badakizu nor zaren?,

zenbat jenderen ardura duzun?

Badakizu haietariko zenbatek gozatu

nahi lituzketen euren zauriak nireekin?

Ez gehiegi nahasi, aski dut portzentaje txiki bat,

zehatza ez izanik ere; hurbilpen soil bat

eta banoa harekin ohera; hori ere ez?

Euskal Herria, noiz erregulatuko duzu zure militar

eta polizia guztien boten modeloa?,

noiz zapalduko zaitugu denok berdin?

Bakeaz eta baketzearen presaz ari zaizkizu denak

barkatu beharraz eta barkatu ezin denaz,

baina beti hala ezagutu zaitut nik.

Euskal Herria, talka egiten dute zure abizenekin

Kubaraino heltzen diren Bizkaibusek

eta laguntza humanitarioek:

Astiz kapitaina, Pinochet Ugarte,

Katalina Erauso, Juan Zumarraga…

Adostu dezagun iragana nahi baduzu;

ikustekoa nintzen umetan.

Hamaika urte nituenean tirokatutakoa

guardia zibil baten ordez politikari bat izana

errore estrategikoa zela esanarazi zenidan.

Hamalaurekin jangelaz arduratzen zirenei

presoen aldeko gose greban ginela

esaten genien protesta ostiraletan,

egutegi kristauaren araberako eskola publikoan

ostiraletan arraina baino jan ezin genuelako eta

guri ez zitzaigulako arrain nazkagarria gustatzen.

Hamabostekin nire burua gogoratzen dut, plastika gelan

Van Goghen logela margotzen ari nintzela,

senide bat kartzelan preso zuen klasekideari

amnistia zer den azaltzen.

Hemeretzirekin Bilbon lehenengoz ETAri ezetza

publikoki ematen, 2004ko martxoaren 11ko

Madrilgo atentatuengatik; eta bai, Euskal Herria,

ordurako banekien ez zela ETA izan.

Zain neuzkan hildakoak jaiotzerako.

Madrilera joan baino lehen lagunak esandakoa ere bai:

«zuk bakarrik aurki diezaiokezu

zentzu apur bat honi guztiari».

Bera ere ez da itzuli eta esango nuke jadanik

nirekin baino ez dela aritzen euskaraz.

Euskal Herria, ohartu naiz ni ere banaizela Euskal Herria.

Berriro ari naiz nire buruarekin hizketan.

Ziur aski nire buruari barkatzen ez dizkiodanak

dira zuri barkatzen ez dizkizudanak.

 

Barroteen zein aldetan zaude, Euskal Herria?

Elektrodoen zein ertz ezagutzen duzu?

Zein muturretik eusten diozu pistolaren

eta garezurraren arteko oreka ezinezkoari?

Euskal Herria, tigrea eta bildotsa sortu zituena

izate bera ote den galdetzen dio

bere buruari Blakek poema batean:

What inmortal hand or eye

could frame thy fearful simmetry?

Blakek ez zintuen ezagutzen, eta nik ere ez.

Euskal Herria, ez naiz zutaz fio.

Izan ere, nor zara ni ez zarenean?

George Bushen administrazioak egindako jazarpenez

aritu zitzaidan iruindar bat aurreko batean

—arte galeria ederra du, ikusi behar zenuke—

eta New Yorkeko artista ezkertiarrek aurrera

egiteko izan dituzten oztopoak kontatu zizkidan.

Egunkaria eta Eginen itxierak aipatu nizkion nik,

eta berak baietz erantzun zidan, argi zegoela baietz,

baina zeri buruz ari nintzen arrastorik izan gabe.

Euskal Herria, zer gezur errespetatu behar nizuke nik?,

nork pasa dit zure lekukoa?, nire gezurra al zara?

Ezin dizkizut tortura deklarazioak irakurri,

horra egia bat; eta gehiago dauzkat.

Euskal Herria, entzun behar zenituzke

Amerikari buruz Ginsbergek idatzitakoak,

nola luzatzen eta luzatzen dituen lerroak

arnasaldiak ematen dion erritmora.

Ni ere saiatzen naiz behin eta berriro,

baina suspirio bat trabatzen zait.

Euskal Herria, ai, ene Eskual Herri goxua,

zure presidente izan nahi nuke,

herrialde baten ordez oihartzun bat

gobernatuko nukeela jakinik ere.

 

Euskal Herria, zu zein urratsetan ari

euskaraz?, zuk ni ulertu?;

Nik zu ez gehiegi, baina pixkana-pixkana;

euskara oso zaila: bagina, zezan, geniezaion..

nik hori ez entzun inon, zuk bai?, zuk ulertu?

Euskal Herria, nik lan hamar ordu eta gero euskaltegi,

baina ni despedido orain, ni saiatzen baina

ikastea zaila, euskara oso zaila, oso-oso,

baina poliki-poliki.

Euskal Herria, guraso langabe euskaldunberri

euskarazko produktu kontsumitzaile

laguntza emaile bertsolari utopiazale

gudaroste bat daukazu zure aginduetara,

baina ez dakizu harekin zer egin.

Euskal Herria, Arnaldo Otegik kanpoan behar luke,

zuk ulertu?, edo paso total?

Euskal Herria, ez zen ongi egon politika egiteagatik

nire laguna ezkutatzera behartzea,

eta etxera itzuli zenean Poliziak

atea kolpez botako zuen beldurrez

amarekin lo egitera bultzatzea.

Euskal Herria, goapo asko atera zenuen nire osaba

traizionatu zintuela esateko egindako kartelean,

oso dotore, bai, baina zer egin zizun zehazki?

Beharbada nik ere traizionatu egin zaitut

gosarirako esne marka bat erosi ordez

oharkabean besteren bat aukeratzean?

Euskal Herria, zer iritzi duzu biolentziaren banalitateaz?

Ez dizut zerrendarik egingo, baina hartu ordu erdi bat

googlen zure buruari erreparatzeko.

Euskal Herria, zenbatgarren errepikapenean erdituko zara?

Euskal Herria, zenbatgarren errepikapenean erdituko zara?

Audeni irakurri diot poesiak egin behar lukeen zerbait:

bere existentzia soilagatik, eta gertatze hutsagatik,

horregatik bakarrik ospatu behar luke dena.

«Basque is cool» izeneko kanpaina bat abiatu dute

Etxepare Institutukoek, zergatik nik

ezin zaitut ospatu bestelako bake batez?

Ez dakit zehazki zer esan nahiko duen, baina

batzuetan zure existentzia besteko indarrez

ospatzen dut zure existentzia eza;

zuri ere berdina gertatzen al zaizu nirekin?

Euskal Herria, bukatu egin behar genuke

behingoagatik: bukatu hasieratik.

Geroak esan beza erri bat izan zan

edo-ta ats emaiogun ontan iraun dezan.

Euskal Herria, arnasaldi hau ez da dena,

baina bai nire pixka guztia.

 

 

Datos vitales

Iñigo Astiz Martinez (Pamplona, 1985). Soy periodista en el diario Berria desde hace unos cuatro años, y en 2012 publiqué mi primer libro de poemas titulado “Baita hondakinak ere” (También las ruinas) con la editorial Susa. El título lo tomo de una cita del poeta alemán Gottfried Benn: “quien ama las estrofas ama también las catástrofes. Quien es partidario de las estatuas debe ser también partidario de las ruinas”. De esta colección he elegido dos experimentos, un poema familiar y el poema que cierra el libro como muestra de las líneas claves que tiene el poemario: los poemas de tipo performativo que surgen de la idea de contrastar ideas abstractas con cuerpos concretos, los poemas dedicados a temas relacionados con la familia, y los poemas “cedidos” por otros poetas. En este caso parto del poema titulado America de Allen Ginsberg, y lo modelo a través de mi experiencia con mi país. Vamos, que más o menos le robo el poema. Según el día me parece que más y según el día me parece que menos.

Librería

También puedes leer