Today at Círculo de Poesía: Bill Bisset (1939) he is a Canadian poet. This is a poet who has been singled by his work through a unique spelling. Some of his books are Pomes for Yoshi, Th fifth sun, Venus, and others. The translation is by the poet and essayist Benjamín Valdivia (1960).
Presentamos un texto del poeta canadiense Bill Bisset (1939). Se trata de un poeta que ha singularizado su trabajo a través de una ortografía única. Algunos de sus libros son Pomes for Yoshi, Th fifth sun, Venus, entre otros. La versión es del poeta y ensayista Benjamín Valdivia (1960).
1 biolenta persona
se kasó kon alguien ke fue kambiado
el kambiado pued adaptarse
pued a beces radikalmente star
en su lado bueno kada kosa
va deslisadamente a beces
de porkería kuando se kansa
d personas máskaras va asia
el armario i no ai nada
aí colgado puedo estar lo
piensa entons aí stal miedo
d kel kastigo bendrá
d sierto si no puede abandonar-
le tan belós kual suspiro
desir ke empiese a empakar
konsigo lla es suficien t
lla stá bien lla todo kompleto
ke lla se balla sí aora se be
fleksible ahora para konfiar o
allarse deskubierto
una montaña deslisada asia larena
alguien ke permaneska poder
abrasar i te enkuentren no puedan
d jarte i t kombiertas en todo
aí kon ellos no eso
ai kualkier todo eso
el kambiado le eskribe kartas
en las olas ámbar i gentilmen t
kon amor manti n la noche
a violent prson
is marreed 2 a changling
th changling can adapt
can sumtimez radikalee b
on her his gud side evreethings
going swimminglee sumtimez
get shit whn he she runs out
uv prsonas masks goez 2
th closet n thers nothing
hanging ther can b myself he
she thinks thn thats th feer
that th punishment will cum
fr sure if he she cant leev her
him self fast enuff breeth b
call her him n start packing
him her self is alredee enuff
is alredee fine is alredee all ther
can go now can b now she he is
sew flexibul now who 2 trust or
2 find discovr
a mountin sliding in2 th sand
sumwun who wud stay yu cud
with hold n they cud find yu they
wudint leev n yu wud bcum all
ther with them not that
thers anee all ther
th changling writes lettrs 2 her him
selvs in th ambr waves n touchinglee
with love keeps th nite