Poesía australiana: Les Wicks

Presentamos, en versión de G. Leogena, un poema de Les Wicks (Sydney, 1955), poeta y editor. Ha publicado más de una decena de libros de poesía, y su obra se ha traducido a diversas lenguas. Su último libro es Getting By Not Fitting In, publicado en Island Press.

 

 

 

El Sonido del Agua que Corre

 

Santa Muerte lleva un traje nupcial

& una (chasquido) lista de novias como brida

ella sabe lo que quiere. Paracaidistas o danzarines

entran a la luz áspera.

Ten cuidado con lo que enciendes

– velas rojas

por el amor del que hemos huido, hueso por la paz

una mezcla explosiva, nosotros

luciendo blanco & tatuajes.

 

La nueva fe en la aldea,

su mausoleo es como un ámbito apaleado de discotecas

en una película de bajo presupuesto. Pero…guau…

guitarra, latas

su traje envuelve tugurios & engendra energía.

 

Nuestra Señora de la Ambulancia

espíritu marginal

droga & rosas

álzate, siempre álzate

al resplandor del desasosiego.

Sonrientes nos arrodillamos junto a ella & escogemos nuestro fin, raponeamos

tus bolsillos, ella entiende pero

está celosa.

 

Sella los libros,

tintura nacarada de lamento su

nido es un compostaje de plata.

La Niña Blanca nos vigila, luego nos devora.

Estamos a mano, tal vez

confites bajo dientes quebradizos pero que se regeneran.

 

 

 

 

 

 

 

The Sound of Running Water

 

Santa Muerte has a wedding dress

& a (snap) bridle gift register she knows

what she wants. Paratroopers or dancers

move into hard light.

Be careful of what you ignite

– red candles

for the love we have fled, bone for peace

an explosive mix, we

wearing white & tattoos.

 

The new faith in town,

her shrine is like a clubbed club scene

in a low budget movie. But…wow…

guitar, tin cans

her gown wraps the slums & breeds up energy.

 

Our Lady of the Ambulance

fringe spirit

dope & roses

rise, always rise

to the radiance of dismay

Smiling we kneel by her & pick our ending, pick

your pockets she understands but

is jealous.

 

Buckle up the books,

nacreous tincture of moan her

nest is a compost of silver.

La Niña Blanca guards, then eats us.

We are handy, maybe

candy under brittle but regenerating teeth.

También puedes leer