Una playlist para editar poesía

La revista Poetry se edita con una playlist sonando de fondo. Allison C. Rollins explica de qué se trata esta reunión de canciones que acompañan la edición de la revista de poesía más leída de la lengua inglesa. La traducción es de Juan Emmanuel Betanzos.

 

 

 

 

 

 

“What the Lyric Be”: Una​​ playlist​​ para la edición de Poetry de abril de 2017.​​ 

por Alison C. Rollins.

Haz clic​​ aquí​​ (https://open.spotify.com/playlist/13jdndGuaIk49MgIgNwjxP) para abrir la playlist en Spotify.

 

 

 

***

 

 

En el reportaje “The Music of Poetry”​​ de​​ James Longenbach,​​ publicado en abril de 2017,​​ se​​ hace una reflexión sobre la capacidad del poeta para la creación de un​​ “tono​​ interesante”:

 

La dicción, el ritmo o la sintaxis de un poema son características evidentes, pero pedirle a un poeta que escriba un poema con un​​ “tono​​ interesante”​​ es como si se le pidiera a un chef que prepare un platillo con un sabor increíble:​​ lo cual para tener​​ éxito pensará​​ en la manipulación de​​ ciertos ingredientes en particular,​​ porque no puedes acudir a la despensa por una taza de tono.

 

Me divierte la idea de imaginar al tono como​​ “la manipulación de ciertos ingredientes en particular”,​​ considerando que esto​​ va más allá de poder conseguirlo​​ con sólo acudir a la despensa o al huerto. Cuando pienso en la descripción del tono también reflexiono en la dificultad para clasificar música la cual pueda considerar que tiene características del​​ funk. ​​ 

En una entrevista para SSRC, Cornel West argumentó que “concentrarse en el funk” es un modo de vida, un conjunto de prácticas.​​ West afirma que:​​ 

 

[Samuel] El desastre de Beckett es mi​​ funk. Y por​​ funk​​ lo que quiero decir es que es luchar con heridas, cicatrices, moretones, así como también con ingeniosas respuestas para las heridas, cicatrices y moretones, algunos de estos infligidos por organizaciones e instituciones, otros vinculados a nuestra existencia, en cuanto a la pérdida de seres queridos … en cuestión a traiciones de amigos, etc.

 

Esta​​ playlist​​ es una manera de luchar con heridas; un viaje a través de mi mente, un ritmo que encarna un sonido del que no puedes simplemente “buscar una taza de en la despensa”. La​​ playlist​​ abre​​ y​​ cierra​​ con las interpretaciones “revisadas” de las canciones “Sinnerman” y “Feeling Good” de Nina Simone, que para mí crean el marco perfecto para la energía y vida de los poemas (o canciones) que perviven y siguen siendo repasados y​​ reinventados por artistas​​ contemporáneos. En otro sentido, tal vez para mí, estas canciones encarnan una especie de remezclada verdad oral; cierta contradicción en la vida o complejidad en el amor. Como escribe David Tomás Martínez al comienzo​​ de "Love Song": “Aunque soy más Che que Chávez, todavía sigo siendo​​ una paloma”.​​ 

Aquí​​ puedes consultar las​​ playlist​​ anteriores. (https://www.poetryfoundation.org/harriet-books/browse/tag/playlist)

También puedes leer