Poesía irlandesa: Paul Muldoon

Presentamos, en versión de crítico y traductor Federico Patán (Gijón, 1937), un texto del poeta irlandés Paul Muldoon (1951), merecedor de distinciones como el Premio Pulitzer, el T.S. Eliot Award, etc. Actualmente es editor de poesía del diario The New Yorker.

 

 

 

 

 Vico

Una ardilla pequeña, nerviosa y gris

se afana

en una rueda

de mimbre conectada

por un complejo

sistema de palancas

y dientes y cigüeñales

y poleas

y engranajes

y levas y cinchas

y cuñas y carretes

y ejes

y botadores y piñones

y espiroquetas

y malacates

y tornos y palanquines

y carracas

y pavoneos

y toda la palabrería

de rodillos

y trinquetes

a una red

de mimbre donde se afana

una ardilla pequeña, nerviosa y gris.

 

 

 

 

 

Vico

 

A hand wringing, small, grey squirrel

plods

along a wicker

 

treadmill that’s attached

by an elaborate

system of levers

 

and cogs and cranks

and pulleys

and gears

 

and cams and cinches

and sprags and sprockets

and spindles

 

and tappets and trundles

and spirochetes

and winches

 

and jennies and jiggers

and pawls

and pranks

 

and the whole palaver

of rods

and ratchets

 

to a wicker

treadmill in which there plods

a hand wringing, small, grey squirrel

 

 

 

 

 

 

También puedes leer