Poesía norteamericana: Jack Kerouac



Presentamos 60 haikus de Jack Kerouac procedentes de la edición Book of Haikus del 2003. Kerouac fue uno de los miembros de la generación Beat; actualmente su obra sigue vigente entre los lectores. La selección y traducción corre a cargo de Emmanuel Taub, Doctor en Ciencias Sociales por la Universidad de Buenos Aires.

 

 

 

60 haikus de Jack Kerouac

 

(Selección y traducción de Emmanuel Taub[1])

 

 

1.

 

el árbol se parece

a un perro

ladrándole al cielo

 

 

 

 

2.

 

la luna nueva

es la uña del pie

de Dios

 

 

 

 

3.

 

día frío y soleado de otoño

cortaré el pasto

una última vez

 

 

 

 

4.

 

bien, aquí estoy

–2 pm–

¿qué día es hoy?

 

 

 

 

 

5.

 

protegida por las nubes,

la luna

duerme navegando

 

 

 

 

6.

 

tranquila noche bajo la luz de la luna

el joven vecino estudia

por el telescopio; ¡oh!

 

 

 

 

7.

 

abeja, ¿por qué

estás mirándome fijamente?

no soy una flor

 

 

 

 

8.

 

Mao Tse Tung ha tomado

demasiados hongos

sagrados siberianos en otoño

 

 

 

 

9.

 

rezando todo el tiempo,

hablando

a mí mismo

 

 

 

 

10.

 

lluvia en Carolina del Norte:

los santos

todavía están meditando

 

 

 

 

11.

 

todo el día llevando

un sombrero que no estaba

sobre mi cabeza

 

 

 

 

12.

 

las moscas en la entrada

y la niebla en las cumbres

son tan tristes

 

 

 

 

13.

 

borracho como una lechuza

escribiendo cartas

por tormentas

 

 

 

 

14.

 

¡inútil inútil!

fuertes lluvias torrenciales

en el mar

 

 

 

 

15.

 

deterioro de ebriedad:

oh, ufff,

estrella fugaz

 

 

 

 

16.

 

tan húmedo no podés

encender fósforos, es como

vivir en un tanque

 

 

 

 

17.

 

como el frío por la tarde

hace que ellos mismos sientan

humo de las chimeneas de los suburbios

 

 

 

 

18.

 

el pájaro había desaparecido

y la distancia creció

inmensamente blanca

 

 

 

 

19.

 

aquí viene

mi dragón;

¡hasta luego!

 

 

 

 

20.

 

vos y yo

canté

mirando el cementerio

 

 

 

 

21.

 

la luna tenía

el bigote de un gato

por un segundo

 

 

 

 

22.

 

alguien llamó a mi puerta

dije, “¿quién es?”

a nadie de este mundo le importa

 

 

 

 

23.

 

hice un chiste

bajo las estrellas;

nadie rió

 

 

 

 

24.

 

las estrellas se elevan

veloces

entre las nubes

 

 

 

 

25.

 

el sueño de Dios

es sólo

un sueño

 

 

 

 

26.

 

noche de otoño

mi madre

se corta la garganta

 

 

 

 

27.

 

en la desolación

yo era el hombre más solo

en el mundo

 

 

 

 

28.

 

cuatro de la mañana

cruje mi madre

en su cama

 

 

 

 

29.

 

noche de lluvia; los vecinos

discuten en voz alta

en la casa de al lado

 

 

 

 

30.

 

tres pequeños gorriones

en el techo

conversan en voz baja, tristemente

 

 

 

 

31.

 

todo ese océano de azul

rápido como esas nubes

se irá

 

 

 

 

32.

 

¿por qué abrir los ojos?

porque

quería

 

 

 

 

33.

 

la mansión de

la luna

tiene fuerzas ocultas

 

 

 

 

34.

 

no hay nada allí

porque

no me importa

 

 

 

 

35.

 

al atardecer

las cimas, veo

esperanza

 

 

 

 

36.

 

la luna se mueve

entre las nubes

como un globo lento

 

 

 

 

37.

 

pelos de la nariz en la luna;

mi culo

está frío

 

 

 

 

38.

 

las nubes están

siguiéndose unas a otras

en la eternidad

 

 

 

 

39.

 

esperando conmigo

el final de esta efímera

existencia, la luna

 

 

 

 

40.

 

día de primavera;

en mi mente

nada

 

 

 

 

41.

 

muy lejos de

la generación beat

en la selva tropical

 

 

 

 

42.

 

desolación, desolación

¿por qué razón

has ganado tu nombre?

 

 

 

 

43.

 

no hay juicios imaginarios

de la forma,

las nubes

 

 

 

 

44.

 

toma una taza de agua

del océano

y allí estoy

 

 

 

 

45.

 

todos los insectos se detuvieron

en honor

a la luna

 

 

 

 

46.

 

50 millas de Nueva York

solo con toda la naturaleza,

la ardilla come

 

 

 

47.

 

un pájaro repentinamente quieto

sobre su rama. su

esposa lo está mirando

 

 

 

 

48.

 

un viejo hombre de Aix

el pelo blanco, boina;

subiendo por la calle Cézanne

 

 

 

 

49.

 

luna llena en los árboles;

cruzando la calle,

la cárcel

 

 

 

 

50.

 

caminando sobre el agua

mi sombra,

es más pesada que el plomo

 

 

 

 

51.

 

brisa fresca de mañana;

el gato está rodando

sobre su espalda

 

 

 

 

52.

 

cuando la luna se hunda

bajo el cable de luz

allí iré

 

 

 

 

53.

 

darle una manzana

a la mula, los grandes labios

capturándola

 

 

 

 

54.

 

miércoles bla

bla bla;

mi mente me duele

 

 

 

 

55.

 

estos pequeños gorriones

grises en el techo

voy a dispararle a mi editor

 

 

 

 

56.

 

Memère dijo: los planetas están

separados para que las personas

no pueden molestarlos

 

 

 

 

57.

 

¿qué es un arco iris

Señor? un aro

para los humildes

 

 

 

 

58.

 

pasan los días;

ellos no pueden detenerse;

no me doy cuenta

 

 

 

 

59.

 

mi gato está dormido;

pobre angelito,

¡la carga de la carne!

 

 

 

 

60.

 

demasiado calor para escribir

haiku. grillos

y mosquitos

 

 

[1] Los aquí seleccionados y traducidos provienen de: Jack Kerouac. Book of haikus, edited and with and introduction by Regina Weinreich, London, Penguin Books, 2003.