“La noche amarilla. 33 + 1 voces de la poesía uruguaya actual” es un dossier que ha preparado Marisa Martínez Pérsico para los lectores de Círculo de Poesía. Su objetivo es visibilizar y difundir un repertorio de voces que se inscriben en distintas tradiciones líricas, es decir, mostrar una parte de lo que acontece en la poesía oriental a partir de cuatro criterios: diversidad discursiva y/o estética, integración equitativa de poetas mujeres y hombres, integración generacional (de por lo menos cuatro promociones etarias) e inclusión de poetas que escriben fuera del país (en Argentina, Brasil, México, España y Suecia). [Lee la introducción a esta muestra aquí] .
Leemos una selección de “Times New Roman cpo. 12” y otros poemas de Gustavo Wojciechowski (Montevideo, 1956). Es diseñador gráfico, escritor y editor. Algunos de sus títulos publicados: Ciudad de las bocas torcidas(poesía, edición del autor, 1980); (en)AJENA/ACCION (poesía, Ediciones de Uno, 1982); Deuda de Phatos(plaqueta de poesía, Ediciones de UNO, 1982); Segundas Impresi(ci)ones (poesía, Ediciones de UNO, 1984); Sobras Completas (poesía, Ediciones de UNO, 1986); Si el pampero la acaricia (fonograma colectivo de ediciones de UNO,Ayuí/ CEMA, 1986); Zafiro (yo sólo quería ser el cantante de una banda de rock and roll)(novela, Ediciones de UNO, 1989; Estuario, 2011); M, textículos y contumacias (pastiches y juegos literarios, Ed. YOEA, 1994); TIPOGRAFÍA, poemas&polacos (poesía, Ed. Argonauta, Buenos Aires, 2002, 2005 y Wolkowicz Editores, 2010); aquí debería ir el título (caja de poesía visual, Yaugurú, Montevideo, 2008); Abisinia (entre otras cosas que pude haber escrito y hoy ya no recuerdo) (Traducción de Witold Borcich, Yaugurú, 2009); De entonces acá (poesía, 2011); PATRIA y otros poemas electOrales (incluye Segundas Impresi(ci)ones) (poesía, Irrupciones Grupo Editor, 2014); Esto no es un libro de poemas (poesía, Amordemisamores Editores, Toulouse, Francia, 2015; Yaugurú, 2018); Ni siquiera (poesía, Yaugurú, 2017; 2018). Funda e integra el grupo de trabajo y sello editorial Ediciones de UNO así como el panfleto de agitación cultural «La Oreja Cortada» (1987-90). Se desempeña como lector y asesor literario en las editoriales Yoea (1990-96) y Aymara (1997-2000). En 2004 crea el sello editorial YAUGURÚ.
/
siempre seré un terraja / un pendejo
terraja / y esto no amerita poema alguno /
lo digo para no olvidarme / para que mi yo
más pendejo no lo olvide / ni haga de cuenta
el muy farsante / aunque no habrá como evitar
una hilacha sobresaliendo mismo
la mala calidad de segunda mano / desde chiquito
tengo un agujero en la media por donde se me escapa
la dicha / un buen verso si lo hubiera / la maravilla
puede pasar por entre mis bigotes pero yo
estornudo / no hay como desatar tal confusión / ni sé
si debo tratarte de usted / ¡cuándo te vas a avivar! / [ese ignorante
soberbio / ese soberbio ignorante / pobre diablo
/ pendejo / con este yo puedo hacer una manifestación
multitudinaria / y hasta ponerme contento
[de creérmela /qué pedazo de pendejo / cualquiera de todos mis terrajas /
mi yo
/
tengo incrustada mismo una piedra en el pecho deshecho
si me la arranco a punta de pena propia muy propia
: ¿qué buraco cráter oh, me taladraría? sería mismo una boca
o cráter buraco puro agujero fiero muy fiero culo por donde [pasarían
perros peleándose los pelajes colmillos el miedo mismito el miedo
–si lograra arrancármela– :todos los vientos endemoniados pasarían
por el agujero de la piedra un pescado muerto y jediento
pasaría el fuego el último pájaro enero entero o el vértigo
de caerme para adentro del ahí / yo que soy simplemente
el borde de mi agujero
/
mis recuerdos fastidiados todos
se han levantado en huelga
ya no me quieren seguir ya no me siguen
descarados andan en revoltijo propio
se cambian de boca inaudita / des-
corren claraboyas oscuras cuestiones
juegan a las escondidas / ¿qué
hace ese atolondrado fumando otra vez?
“no soy tu perrito ni faldero” dice
uno de los más rebeldes y eso que lo quería
aunque fuera otro / yo
me asombro como si no tuviera
sombra / les digo “que cada cual
se ponga el sombrero que le calce”
pero mis recuerdos no tienen cabeza
son de una naturaleza sin asidero
sin suelo sin embargo
me tiemblan el alma que
por algo era que la tenía
/
Times New Roman cpo. 12 / la carpa
siempre está montada / mi mejor sonrisa
/ también tengo poemas a la luna / también tengo
poemas a la bruma / todos amigos
/ el putero de la poesía / pobrecita qué
culpa tiene de estar entre poetas / jóvenes
o vejetes / todos emperifollados / cogidos / los payasos
tan simpáticos / poetitos y poetotos / no se olviden
de mí / haciendo equilibrio
el equilibrio en la cuerda / con red
enredados / la mujer barbuda y el domador
de críticos / por un premio por un festival
/ ya me he maquillado / todo lo demás
son poemas de amor / hasta agotar stock
/
sal
uno es todos / es
la madre y el padre
todos los hermanos tenidos
y los que no tuvo
amores
perdidos y encontrados
los trabajos que me doblaron la espalda
y los que me doblaron la espalda
cada libro que me ha leído a mí
cada librería en que me perdí entre
sus bibliotecas que me encontré
uno es enteramente fragmentado
duplicado por tantos amigos por tanto enemigos
tantísimos
indiferentes y deferentes
los defectos y los afectos
amores
increíbles
tangibles maravillosos desgarradores
uno multiplicadamente múltiple
lleno de todos sus sí mismo
completo de cada abuelo del abuelo de cada abuelo
el que quise y era mío y el que dicen
que conocí antes de que yo hablara
todas las que me abuelan
con sus moños encanecidos
sus tallarines caseros
(nunca me sacaré las manchas de harina)
y todito todo lo que resuena en silencio
por atrás muy atrás del pellejo de uno que es aquellos y los otros
mis hijos
y los hijos de los hijos de mis primos de sus nietos
que me harán hijo otra vez
como todas las ramas que me florecen
desconocidamente
por más que me las corte
todos mis muertos palpitan por debajo
de mis uñas / margaritas
muertos
lleno de muertos
que conviven como vivos
me conmueren
yo
pedacito de un pedazo otro que creía mío
uno
es todos
uno
puso el huevito / aquel
lo puso a hervir / otro
me arrancó la cáscara
y no hay
no habrá
como sacarme la sal