Cantar de Micaela
Se condena a la samba Micaela Bastidas, de 36 años,
mujer abominable, a la pena del garrote
samba cómo no
sea arrastrada con una soga al cuello desde el cuartel
que fue de los jesuitas hasta la plaza del Cusco
a unos pasos de aquí
y hasta el último rincón del mundo
que la arrastren
samba cómo no
atada de pies y manos
que la arrastren como se arrastran las ramas viejas
que la arrastren como a estopa como a ropa sucia
pura sangre
india samba como tú
india samba monolingüe quechua
que el verdugo le corte la lengua
por haber dicho cosas terribles contra el rey y contra
nosotros que trajimos la doctrina a estas tierras
y de inmediato sea procesada en el torno
que el torno ajuste su delgado cuello de mujer esbelta
ese instrumento elegante que el señor
José Antonio de Areche trajo
no es justo para la vista del espectador
ver colgada a una mujer en el aire
como una campana
que le ajusten la correa al cuello mientras está sentada
y ese instrumento que trajo el señor Areche
funcione como debe funcionar
sin disculpas
ya se ha visto cómo funciona en el cuello de Tomasa
y de las otras mujeres
samba chola
Micaela de los topacios derramados como lagos
entre las cordilleras
montada en el desbocado caballo del viento
Micaela mujer de sombra pura luz
samba malató
pero el instrumento que el señor Areche trajo
no funciona en su cuello
el instrumento que el señor Areche trajo
no ajusta el delgado cuello
mientras la india samba sangra como un río
por la lengua
su boca es un rio de palabras que tienen cuerpo
y tienen sus propias bocas palabras
de cóleras y dolores fermentados durante años
cuando le decía a su marido
no solo se trata de la mita José Gabriel
tienes que ver el problema entero
si tienes ojos de ver tienes que ver
esta mañana hicieron misa a unos que van a morir
en las minas de Potosí
piensa piensa en los que se quedan
la crueldad del invasor nunca cambiará
india samba de los ríos de brazos gigantes
india samba de las altas cordilleras
samba malató sangra
sangra palabras sangra jilgueros
en su cuello de gacela la correa del torno es floja
cuello de estrella cuando adelgaza al alba
Areche conocido como El Arlequín
en la corte de España
hace señales a los verdugos que la maten
mátenla carajo a como sea mátenla
su sangre me va a llegar al cuello
pero la gacela no se muere solo sangra
con su boca de río
reviéntenla
a patadas reviéntenla
nunca aprendió a escribir y cuando le cupo
la oportunidad dictó las cartas de amor y libertad
que ningún doctor ni sabio ni político
ha escrito en estos siglos
y para eso no hay tolerancia ni perdón
por el amor vivió
por la libertad murió
amó hasta morir
murió por amor
la matan a la mala
la matan sin poder matarla
los verdugos aplastan ese valle feraz
que tres hijos trajo al mundo
la aplastan como la noche aplasta al día
Hipólito Mariano y Fernando
perdiste la oportunidad de ver crecer a tus hijos
y todo por tu patria
Micaela
amada amante esposa madre
como nunca se ha visto como nunca se verá
y finalmente la matan
era severa era estricta
no ha retrocedido un milímetro en el martirio
no se ha detenido un suspiro
punta de náufragos que no han podido matarla
samba
samba malató
el verdugo insiste le parece que no está muerta
al señor Areche le parece que va a levantarse
en seguida
la turba española aguaita en la plaza retrocede
y se espanta
un silencio de miedo a la muerte y miedo a la vida
Micaela se levanta como una garza
samba malató
india samba sombra pura luz
sus ojos negros como astros se quedan
con la mañana
cuando José Gabriel la quiso para él
mulata malató
inga y mandinga
tenía 16 años José Gabriel 22
en aquel tiempo en Pampamarca
la felicidad del mundo crecía entre los frutos
donde los caminos se pierden entre las nubes
Micaela gran capitana de los Andes
madre de los desamparados
madre de los desaparecidos
patrona de la logística
mujer cóndor y colibrí
diosa jaguar y serpiente en los profundos bosques
del sueño
en los sueños de los que vienen
***