Poesía de Miami: Ximena Gómez

ximena gómez

Presentamos, en el marco del dossier “Poetas de Miami”, preparado por Francisco Larios, algunos textos de la poeta colombiana Ximena Gómez.  Poco después de llegar a Estados Unidos comenzó a escribir poesía. Trabaja como profesora de español en Miami-Dade College y como traductora en temas de inmigración y derechos humanos. Poemas suyos han aparecido en diferentes medios digitales y algunos se han traducido al portugués.

 

 

 

 

Brevedad 

 

Papel tapiz,

verde en la pared,

perfiles de un  vitral,

un caballete. 

 

El ocaso se vuelca por la ventana.  

 

En el suelo,

un pozo,

la luz crepuscular. 

Un triángulo de claridad,

en el listón oscuro de la cama…  

 

en esa pausa efímera de la tarde.

 

La noche

deshace el caballete,

las siluetas del vitral,

se traga el pozo de luz,

 

el verde en la pared,

el triángulo que brilla en la baranda.

 

El cuarto sobrevive

en el ronroneo de dos gatos que se lamen. 

 

 

 

 

 

 

Sepia con luz

 

Pelusas,

hebras, granos de sal, trizas de cáscara

 

Desaparecidos

en la fosa común de la basura

 

Entre cortinas, 

el sol se alía con la esencia de lavanda. 

 

 

 

 

 

Restos

 

La garza azul

Avizora la orilla

 

Las patas atoradas en el lodo                 

Restos de la resaca esta mañana

Un árbol descuajado de raíces

Manchas de cuarzo, cobre diluido

Sobre los charcos y la arena negra. 

La casa derribada por las olas               

Ahora se recuesta entre bazofia. 

Unos tablones quedan, un martillo

Una efigie de bronce, dos babuchas                   

La tapa de un retrete, unas heces

Gemidos de una perra, viento helado.   

 

La garza azul

Avizora un lagarto

 

 

 

 

 

 

Edén

 

Jardín gozoso

en el traspatio.

Un retrete sin tapa

como nicho,

sepultado en la hierba.

Adentro orugas, chinches,

un nido de torcazas;

Un bejuco de lilas               

le toquetea el vientre

Una mosca corteja 

las heces de un caballo. 

La sonrisa de dios. 

 

 

 

 

Datos vitales

Ximena Gómez (Colombia), psicóloga de profesión, con especialidad en educación y creatividad. En su país ofreció talleres, seminarios y proyectos para el fomento de la lectura y escritura en los niños y trabajó como docente universitaria. Llevó a cabo talleres sobre cuentos fantásticos con niños y profesores y escribió sobre lo fantástico. Al llegar a los Estados Unidos estudió lenguaje y traducción. Poco después empezó a escribir poesía. Trabaja como profesora de español como segunda lengua en Miami-Dade College y como traductora en temas de inmigración y derechos humanos. Poemas suyos han aparecido en diferentes medios digitales y algunos se han traducido al portugués. Ha sido incluida en la antología de poetas del siglo XXI, cuyo editor es el poeta español Fernando Sabido Sánchez.

 

 

También puedes leer