Poesía norteamericana joven: Natalie Scenters-Zapico



Presentamos tres poemas de la joven poeta Natalie Scenters-Zapico. Su primer libro, The Verging Cities, del cual proviene esta selección, ha sido publicado por The Center For Literary Publishing, como parte del Mountain West Poetry Series. La traducción de los poemas son del escritor y traductor Bernardo Jáuregui

 

 

 

 

Embozado en cachemira lee a Žižek  en vez de

extraer los septembrinos trozos de bistec dentro

de una bolsa de chícharos del congelador. En sus labios

 

cien pétalos azules, flores secas

del fondo del jarrón de un amante anterior.

 

Lame sus dedos, toca los vellos

de un tronco de árbol macerado en cada página.

 

Espero; un diluvio corre de mi boca completa

con un oxidado Honda Civic— las ventanas

 

todas estrelladas. Mis venas brotan a ligar mis sienes

a un enchufe. Pierdo el conocimiento y entonces

 

el resurgimiento más angelical de  la luz…

Él dice que me he convertido

 

en un ejemplo de Žižek — Lo irreal, estamos

fascinados con lo irreal. Alcanzo mi muela

 

posterior, la giro a la derecha y trenzo

mi cabello. Si soy irreal, susurro, tú debes

ser tan real como mi cabello, el cual cortaré

con estas tijeras. Tú dices: córtalo

 

corto. Siempre he querido saber si podía hacer el amor

con un niño que siempre he sabido era una mujer.

 

 

 

El sol que cuida los campos de grano quema

de café el matorral esta época del año. El esmog cuelga

sobre las ciudades hermanas como una horda de ángeles

tan espesa que abro mi boca y aparecen llagas

en la punta de mi lengua. Desde la carretera, veo

el cementerio donde algún día descansará mi cuerpo.

Cuando muera el tropel de coches será un mar

de olas espumosas. El estrato terrestre será el peso

del agua que no conocí. Su peso tirará

de mi útero, se sentará en la mandíbula cuadrada de mi cara.

Nunca probaré las piedras, las semillas, lo sucio

en este aire otra vez. Un pañuelo apretado detrás

de mi garganta, me sofocaré si despierto agitada alguna vez.

El diablo arrancará mi lengua y la oprimirá entre

sus quijadas. Me dirá: tu cuerpo antes fue un océano

que el desierto, con su sed, una noche se tragó entero.

 

 

 

Mujer encontrada cerca a Sunland Park Mall

El Paso, Texas

 

Cuando él encuentra a la mujer que los clientes de Target

han reportado, la boca de ella se abre

y murmura, agua. Él piensa qué obvio

encontrar una mujer que cruzó el desierto

sin agua suficiente. Se acerca a su cara; su cuerpo

la ha traicionado. El agua es más pesada entre más seco

es el paisaje. Él coloca su bota en el cuello de ella

y mira cual lento el rostro enrojece de sangre.

Cuando el otro agente fronterizo pregunta en qué estado encontró

a esa mujer, él tiene una historia que involucra al agua,

cómo algunos pueden comprarla en Target y cómo otros

no saben cómo llamarla por su nombre.

 

 

 

Datos vitales

Natalie Scenters-Zapico nació en El Paso, Texas. Su primer libro, The Verging Cities , del cual proviene esta selección, ha sido publicado por The Center For Literary Publishing, como parte del Mountain West Poetry Series. Sus poemas han aparecido en The Believer, Prairie Schooner, West Branch, Palabra, entre otros más. Ha sido profesora de literatura y escritura creativa en Inglés y Español en la Universidad de Texas en El Paso, la Universidad de Nuevo México y la Juan Diego Catholic High School.