Veinte poetas francófonos recientes: Samantha Barendson

En el marco del dossier de Poesía francófona reciente preparado por Gustavo Osorio de Ita y Sergio Eduardo Cruz, presentamos tres poemas de Samantha Barendson, una poeta francesa, argentina e italiana nacida en Lyon en 1976, quien ha hecho mucho para promover la poesía oral y hacerla más accesible en los tres idiomas, fundando “El sindicato de poetas que van a morir un día” para promover el performance y las lecturas públicas dinámicas. Es autora de los poemarios Le citronnier (poésie), Les délits du corps, Des coquelicots. Versiones del francés de Violeta Orozco.

 

 

 

Recuerdo 18

 

La había visto

Sobre el perfil

Del Popocatépetl

En las ficciones

Americanas

En algunas

Cartas postales

 

Me iba

A la escuela

Cuando ella

Cayó del cielo

Blanca

Fría

Y real

Caída en

Mi boca

Abierta

Explotando

De risa

Mi primera nieve

Mis primeros copos

Comidos

Tragados

Inolvidables.

 

 

 

Recuerdo 4

 

Ella me besa

Sube al coche

Con todas sus maletas

Y este gran tipo

 

Grito

Enfurezco

Lloro

Me debato

En los brazos

De mi abuela

Que me retiene

 

El coche

Se aleja

Por la carretera

Gris

Me digo

Que ya valió

Que perdí

A mi madre.

 

 

 

Recuerdo 11

 

Yo estaba menos chiquita

y la casa más grande

yo puedo subir

y mirar a las gentes

desde lo alto

 

Escondida

entre las marchas

yo miro

a mi madre

que cocina

y es bella

que es joven

que no sabe

 

que yo la miro

 

 

 

Souvenir 18

 

Je l’avais vue
sur le profil
du Popocatepetl
Dans les fictions
américaines
Sur quelques
cartes postales

Je partais
à l’école
quand elle est
tombée du ciel
blanche
froide
et réelle
tombée dans
ma bouche
ouverte
en éclat
de rire
ma première neige
mes premier flocons
mangés
avalés
inoubliables

 

  

 

Souvenir 4

 

Elle m’embrasse
elle monte dans la voiture
avec toutes ses valises
et ce grand type

Je crie
je rage
je pleure
je me débats
dans les bras
de ma grand-mère
qui me retient

La voiture
s’éloigne
sur la route
grise

Je me dis
que c’est foutu
que j’ai perdu
ma mère

 

 

 

Souvenir 11

 

Je suis moins petite
et la maison est grande
je peux monter
et regarder les gens
de haut

Tapie
entre les marches
je regarde
ma mère
qui cuisine
qui est belle
qui est jeune
qui ne sait pas

que je la regarde

 

También puedes leer