Círculo de Poesía Ediciones publica Dios se ha perdido entre nosotros de Slavi Avik Harutyunyan en traducción de Narine Ayvazyan. Slavi Avik Harutyunyan nació en 1965 en Nagorno-Karabaj. Sus libros más conocidos son El cielo y la tierra (en armenio), Telegramas tardíos (en español), El cielo sin pájaros (en español, inglés, francés), L’uccello Solitario (en italiano), Las fronteras semióticas del arte (en ruso, armenio), Días de paz-Խաղաղ օրեր (en español, armenio), Días de pau (en catalán).
Dice Roberto Amézquita en la cuarta de forros:
Junto con el libro que el lector tiene frente a sus ojos se abren las puertas, tanto para la música como para el eco de las antiguas canciones tradicionales armenias. Desde la entonación popular de lo amoroso, hasta las canciones de cuna, pero atravesadas por sonoridades y ráfagas que descienden desde la vivencia de la guerra y sus atrocidades. Dios se ha perdido entre nosotros del poeta armenio Slavi Avik Harutyunyan nos acerca, además, a los registros místicos y contramísticos de nuestro poeta donde, en la condición efímera de nuestra existencia, reconocemos el pulso de la más honda apostasía al mismo tiempo que de la fe más alta. Todo acto es entonces un clamor inútil y una oración indispensable.
EL CIELO Y LA TIERRA
camino
camino
camino
para hacerme del instante
en que se juntan la tierra con el cielo
nunca el camino se cansa
de tanto caminarlo
ARMENIA
en las campanadas del amanecer
bajo el cielo del verano
las cúpulas de esas Iglesias
semejan sombrillas
tranquilamente colgadas en el aire
de los dedos de Dios
ABANDONADO
solos
con mil millones de personas iguales que nosotros
convivimos moviéndonos a tientas
así como la Tierra que continúa
girando en este universo infinito
aun abandonada por Dios
UNA VELA
incluso la llama roja del bosque
carece de sentido cuando quieres
encender una vela