Poesía española: Ania Otaola Allende

Leemos poesía española. Leemos algunos textos de la poeta y gestora cultural Ania Otaola Allende (Vitoria-Gasteiz, 1991). Es periodista y asesora de comunicación.

 

 

 

 

 

 

 

Ania Otaola Allende,​​ (Vitoria-Gasteiz, 1991) es una periodista que ha ejercido también como asesora de comunicación y gestora cultural en diferentes organizaciones en España, México, Reino Unido y Portugal. ​​ En la actualidad reside en el País Vasco y destaca como investigadora de la literatura desde una mirada íntima. Imparte cursos tanto en España como en el extranjero de poesía del cuerpo. Publica trabajos literarios en medios como Purgante y Pikara Magazine. Este año ha publicado su primer libro de poemas​​ Perder la tierra​​ (La Consentida, 2024)​​ 

 

 

 

 

 

 

***

 

 

 

 

 

 

¿Y hacia dónde voy?

 

Hacia el lado opuesto

de la llanada,​​ 

donde vuela​​ 

la realidad tímida.​​ 

Voy hacia los milagros,​​ 

para que ocurran. ​​ 

 

 

 

 

 

Amaré este lugar​​ 

más que cualquier otro.​​ 

Todavía

no sé qué esconde, ​​ 

no sé nada,​​ 

pero las palabras,​​ 

las palabras​​ 

se abalanzan​​ 

sobre el paisaje.​​ 

Antes de amar,

ya amamos.​​ 

 

 

 

 

 

 

 

Enamorarse​​ 

es hacerte coneja un día, al otro,​​ 

una parcela, una sábana,​​ una olla a presión,

un armario o cepillo de dientes.​​ 

Sin embargo, amar es una materia lenta, ​​ 

abandonarse a una deriva incierta,

a pesar de que la indeterminación

—nos inquiete—

 

 

 

 

 

 

Supongo​​ 

con mucha intriga,​​ 

por los libros que lees,​​ 

que el significado​​ 

de tu tigre tatuado

coincide con Blake;​​ 

la unión de belleza​​ 

y horror. Un amor​​ 

hecho odio dice Borges.

Asientes.​​ 

Entonces, ​​ 

me gustaría saber,

qué sentido tendría

quedarse, acariciarlo​​ 

seguir leyendo

-con tanta fe-​​ 

 

 

 

 

 

 

 

Digo tu nombre;​​ 

y no eres tú

— quien me ahoga—

​​ las ansías; marabuntas,​​ 

nudos, de rostros, de gente.​​ 

Tampoco tuyos los torsos,

— ni quien sucede—.​​ 

La suerte quiere decir tu nombre.​​ 

 

 

 

 

 

 

La repetición

del afecto, fallo decimal,​​ 

cero coma dos tres de tristeza,​​ 

coma cinco de ira restalo al​​ 

odio anterior. Explícale tú​​ 

al lenguaje que acaba siendo​​ 

un hombre miserable.​​ 

 

 

 

Librería

También puedes leer