Por su libro Cuerpo Final, el poeta y traductor Omar Lara (Nuevo Imperial, 1941). Se hizo merecedor a uno de los premios más importantes que se otorgan en Chile: el Premio Atenea 2015, para la mejor obra publicada en 2012-2013 en su país.
Omar Lara ha publicado diversos libros de poesía entre los que destacan: Los buenos días (1972),Serpientes (1974), Oh, buenas maneras (1975), El viajero imperfecto (1979) y Papeles de Harek Ayun (2007). Obtuvo los premios: Premio Casa de las Américas, 1975, Medalla presidencial Centenario Pablo Neruda 2004, Premio Casa de América de Poesía Americana 2007, Premio Internacional Rafael Alberti 2013 y Premio de la Sociedad de Escritores de Chile 2006 por la revista Trilce, entre otros. Aquí uno de sus poemas:
Elisabeth Schwarzkopf
Alguien canta en mi oído
alguien cuenta en mi oído
que se fue que se ha ido
Amada voz le digo
no sé si a quien me cuenta
no sé si a quien me canta
amada voz repito sin soltar una lágrima
esa mujer me amó se lo digo tranquilo
ni me arrugo ni chillo
se lo digo al pasar
no sé si a quien me cuenta
no sé si a quien me canta
se lo digo al pasar
como si no dijera
esa mujer
le digo
me sentó en sus polleras
nos besamos
le digo
con cierta alevosía
Esto ocurría en Bucarest
en la Ópera de Bucarest
para ser más exacto y evitar desmentidos
podríamos incluso precisar una fecha
digamos por ahora que fue por los setenta
una tarde de niebla
una noche de nieve
cuando nos desplomamos uno en sueños de otra
y cruzamos las piernas en actitud de ruego
en actitud de ciego
en actitud de fin
Porque fue más o menos lo que ocurrió esa noche
cuando ella y yo escuchamos
yo su temblor de nieve
ella mi arteria torpe
que corría y corría
hasta hallar el torrente que hoy me dijo en el canto
que se fue nuestra Elisabeth
nuestra cómplice niña
mientras yo susurraba
no sé si a quien me canta
no sé si a quien me cuenta
cómo abrace esa noche su respiro de fuego
y la hice mi respiro
No sé si a quien me canta
no sé si a quien me cuenta