As I Look Back, el poema autobiográfico de Jim Morrison

Eduardo Hidalgo traduce “As I Look Back”, el poema autobiográfico de Jim Morrison (1943-1971). Dice Hidalgo: “A lo largo de su vida, Jim Morrison llenó varios cuadernos con poemas, letras de canciones, notas, pensamientos y reflexiones. En varios de ellos, se encuentran anotaciones, en su propio y singular lenguaje poético, acerca de su biografía, desde su niñez hasta antes de su muerte, acaecida el 3 de julio de 1971 en París, cuando el líder de The Doors tenía 27 años (…) En The Complete Works of Jim Morrison, libro que recopila las obras completas del chamán psicodélico, publicado en 2021, el editor Frank Lisciandro, amigo personal del rockero, reunió esas notas autobiográficas y, siguiendo un orden libre pero de alguna manera cronológico, las agrupó en un poema autobiográfico que tituló «As I Look Back» (de hecho se trata del primer verso del poema), que hemos traducido como Al mirar atrás”.

 

 

 

«As I Look Back»

El poema autobiográfico que Jim Morrison escribió a lo largo de su vida

 

A pesar de la fama mundial que gozaba como consecuencia de su irrupción en el rock, Jim Morrison publicó por su cuenta (ediciones de autor) tres libros de poesía en vida: The New Creatures, The Lords/Notes on Vision y An American Prayer.

La primera edición de The New Creatures, publicada en 1969, fue de cien ejemplares. El propio Morrison regalaba copias de su libro a sus amigos, a periodistas, y a los fans de The Doors que le escribían para solicitarle una copia. Algunos fragmentos de la obra se publicaron en el primer número de la revista US y en la revista AUM (Adult Underthirty Magazine) en Estados Unidos, en el mismo año en que apareció el libro.

A propósito de este poemario, Jim apunta: «Yo era muy naif cuando escribí The New Creatures. No se trataba de algo que hubiese surgido como consecuencia de una buena comprensión del universo. Es un librito muy naif, pero de alguna manera, mucho de ese libro todavía se sostiene. Tenía un libro sobre lagartos, serpientes y reptiles cuya primera frase me pegó con fuerza: “Los reptiles son los descendientes interesantes de ancestros gloriosos”. Otros aspecto de los reptiles es que son totalmente un anacronismo. Si todos los reptiles del mundo desaparecieran mañana, nada cambiaría en realidad en el balance de la naturaleza. Son una especie completamente arbitraria».[1]

La primera edición de The Lords/Notes on Vision, publicada al mismo tiempo que The New Creatures, es muy particular: una caja azul de aproximadamente tres centímetros de grosor en cuyo interior reposaba un sobre del mismo color con 82 páginas sin numerar ni encuadernar. Jim sacó cien ejemplares y, al igual que sucedió con The New Creatures, algunos fragmentos se publicaron en las revistas mencionadas líneas arriba. Por su parte, Simon & Schuster, una de las editoriales más importantes de Gringolandia, con sede en Nueva York, publicó, en 1970, una edición de los dos primeros libros de Jim, simplemente titulada The Lords and The New Creatures.

An American Prayer vio la luz en 1970, y es el último poemario que Morrison publicó en vida, un año antes de su muerte. En el verano de aquel año, Jim publicó la primera sección del libro en un formato pequeño. Sacó 250 copias. Al referirse al tamaño pequeño del libro, Jim decía que quería que los lectores pudieran meterlo en la parte trasera de sus jeans. El 8 de diciembre de 1970, en su vigesimoséptimo cumpleaños, grabó la obra completa en The Village Recorder, un estudio de gración en Los Ángeles. La primera secuencia de la película de Oliver Stone es precisamente la interpretación de esta grabación. Existe un manuscrito del poema completo en los archivos de Jim Morrison y, como todos saben, después de su muerte, Ray Manzarek, Robbie Krieger y John Densmore, los impecables músicos de The Doors, musicalizaron el poema y grabaron un disco utilizando las pistas que Jim había grabado en su último cumpleaños.

¿Qué podemos decir en cuanto a la poesía de Mr. Mojo Risin? Como hemos mencionado líneas arriba, publicó tres libros de poesía en vida, así como algunas ediciones póstumas de sus cuadernos. El lenguaje poético de Morrison, su yo lírico, es, por momentos, extremadamente hermético. Las imágenes que presenta en sus poemas, al igual que algunas de sus metáforas, son de difícil acceso, extrañas. Hay una escena en la película The Doors en la que Robbie Krieger le dice a Jim que sus letras son extrañas. El cantante responde: «Si te parecen raras, entonces tú escribe una letra». Robbie saca una hoja del bolsillo trasero de su pantalón y se pone a tocar y cantar «Light My Fire». El resto es historia. Sin embargo, al margen de la anécdota, el comentario del guitarrista es cierto: las letras de Morrison, tanto en sus canciones como en sus poemas, son raras, e incluso oscuras por momentos. Jim era un provocador por excelencia y lo transmitía de manera destacada en sus poemas: son provocadores, extraños, excitantes, violentos, oscuros, desafiantes. No es el tipo de poesía de fácil digestión, de la que «se entiende» a la primera lectura.

A propósito de sus poemas, Jim apunta: «Utilizo imágenes violentas, que provocan shock por el dolor, para penetrar las barreras que la gente construye y defiende, pero no son simples defensas, sino las fachadas hipócritas detrás de las cuales viven, que bloquean la entrada de sus percepciones y la salida de sus sentimientos. Hay dos formas con las que intento destrozar esas fachadas, o al menos hacer un agujero por donde se pueda filtrar algo, que permita que salgan los sentimientos atrapados: una forma es la violencia, el dolor; la otra es el erotismo».[2]

En otro comentario acerca de su poesía, el Rey Lagarto dice: «Si mi poesía intenta lograr algo, es liberar a las personas de las formas limitadas en que ven y en que piensan».[3] Si lo ha logrado o no, eso depende de la subjetividad de cada lector.

A lo largo de su vida, Jim Morrison llenó varios cuadernos con poemas, letras de canciones, notas, pensamientos y reflexiones. En varios de ellos, se encuentran anotaciones, en su propio y singular lenguaje poético, acerca de su biografía, desde su niñez hasta antes de su muerte, acaecida el 3 de julio de 1971 en París, cuando el líder de The Doors tenía 27 años. En The Complete Works of Jim Morrison, libro que recopila las obras completas del chamán psicodélico, publicado en 2021, el editor Frank Lisciandro, amigo personal del rockero, reunió esas notas autobiográficas y, siguiendo un orden libre pero de alguna manera cronológico, las agrupó en un poema autobiográfico que tituló «As I Look Back» (de hecho se trata del primer verso del poema), que hemos traducido como «Al mirar atrás». Sería hermoso saber que el propio Morrison concibió este poema tal cual se presenta en sus obras completas y en esta traducción, pero no fue así. Sin embargo, estas notas bien funcionan como el bosquejo de una autobiografía de Jim Morrison. En palabras de Frank Lisciandro, «esta pieza es como un álbum de fotografías instantáneas de las vicisitudes, los éxitos, las percepciones y epifanías que Jim acumuló a lo largo del viaje de su vida».[4]

Este poema autobiográfico permaneció inédito en inglés por muchos años: se dio a conocer al mundo apenas en el año 2021. Es por eso que lo hemos traducido al español para presentárselo a usted, apreciable lector. ¡Que lo disfrute!

 

 

 

Al mirar atrás
        en mi vida
        me abruman las postales
        Fotos instantáneas destrozadas
            pósters descoloridos
        de una época que no recuerdo
 
Antes la playa, y el nacimiento,
         era el hogar de los viajeros
         cárcel juvenil
         una barraca en el limbo
         de almas sin deseo
 
Instilan deseo, día tras día
              y también en la noche
 
Nacer en paracaídas
primeros momentos como la guerra
primeros días de dolor
 
Esforzarse para tener
conciencia
 
Soy escocés, o al menos
eso me dijeron. Realmente
el heredero de los Cristianos
                        del Misterio
 
Hijo de una
             Familia militar
 
Primeros recuerdos
—obtener atención
el bebé se le esconde a la mamá
y camina como elefante
 
Al regresar en el tiempo a ese niño
     nuevamente, observa con culpa,
            a través de la cerca, a los ángeles
                     de la casa de al lado
 
primeros recuerdos
Asma
Sillas de jardín en Albuquerque, encerrado
         en los estantes de la cochera con una niña
Hermosa niña mexicana – su mamá
El Baile de Mayo – zapatilla perdida
«Muchacho malo» – No, es un buen muchacho
Piensa en Nada – consigue lo que quieras
El Buzón del Correo
 
Con terrones de tierra,
iniciaba peleas en el cañón
y me bombardeaban el
estómago con piedras
 
Paracaídas hechos de seda
 
pañuelo
 
Papalotes
 
Serpiente en el Valle
 
«Pero estaban atormentando
          a los niñitos»
 
Contaba historias y dirigía expediciones
para encontrar tesoros con otros niños
 
Dirigía manadas de bicicletas
persiguiendo niñas que regresaban a casa
de la escuela, y me deleitaba al
nalguearlas
 
Me rebelé contra la iglesia
         después de etapas de
                    fervor
 
Me ganaba el favor en la escuela
         y atacaba a los maestros

Me dieron una
butaca en la esquina
 
Era un tonto
          y
El niño más listo
                  de la clase

 
 
Inventé un tesoro falso
Intenté obtener sangre
Para esconderme en el bosque cerca de la escuela
me detuvo un vigilante
 
Caminatas en D.C. en
         las calles de los Negros. La biblioteca
         y las librerías. Ladrillo
         amarillo en el cálido sol.
         La magia de los libros y los poetas
 
Después, el sexo brinda una estimulación mayor
De la que nunca has experimentado y
toda la paz y todos los libros pierden su
encanto y te regresan
al ojo de la visión
 
gallinas – bajarles el pantalón a los chicos de la escuela – peleas – Autobús Azul[5] etc.
 
Intenté peinarme de cola de pato
 
me mantuve firme con mi ingenio
 
He intentado aprender más acerca
de los putos pero no es un tema fácil de discutir.
 
Esto es cierto en el sexo en general,
incluso más en la filosofía o en la religión
 
La moral cambia – pero el misterio no
 
La Historia del Rock
         coincide con mi
                adolescencia
 
Vine a Los Ángeles a
              la Escuela de Cine
 
Nunca fui realmente
            un drogadicto
 
El ácido era popular, todos mis conocidos
lo consumieron una o dos veces
            «trituraba tus ruedas»
 
Soy testigo de su poder. Vi muchas
cosas extraordinarias
 
Verano en Venice
 
Visiones con Drogas

Canciones en los techos
 
Los primeros Cuadernos
Los Cuadernos Perdidos
 
Ver a Elvis en la tele
disturbios graciosos del Rock & Roll
 
El nombre fue lo primero
Las Puertas de la percepción
Nuestro lúgubre y serpenteante
sonido. Pesado como el hielo
como el vidrio.
 
primeras peleas y
                         humillaciones
 
Gracias a las mujeres
que me alimentaron.
 
Grabar Discos
 
Elvis tuvo sexo – sabio
voz madura a los 19.
 
La mía aún conserva el
gemido nasal de un
adolescente reprimido
              chillidos y furias sin importancia
Un cantante interesante
en su mejor momento – un grito
o un canturreo enfermo. Nada
intermedio.
 
Es difícil mirar atrás
 
Tropicana – desnudo
            Ácido. Cristo, eres
tú, un humano femenino.
 
Bo Diddley
 
Ellos
 
El London Fog[6]
 
Whisky – las mujeres eran infieles en Taquilla
 
Amor
 
DÍAS DE GIRA
 
miedo a morir en un Avión
 
Y la noche era lo que la Noche
                         debería ser
Una mujer, una botella, y dichoso descanso
 
La Noche del Fin
 
– – acaso nadie comprende
 
restos del estudio
 
Un líder nato, un poeta,
un Chamán, con
alma de payaso.
 
Mi deseo de familia
 
Qué estoy haciendo
          en la Plaza
                      de Toros
Todas las figuras públicas
               se postulan para Líder
 
Espectadores en la Tumba
                  -observadores de disturbios
 
Miedo a los Ojos
Asesinato
 
El esfuerzo de Artaud
para escapar de la consciencia
                            colectiva
 
He labrado
Mi semilla a través del corazón
de la nación.
               Me inyecté un microbio en la vena psíquica.
 
Ahora abrazo la poesía
de los negocios y me convierto – por
un tiempo – en el «Príncipe de la Industria»
 
Sufrí la desgracia de
tener éxito.
El hombre de la puerta trasera[7]
Nunca me incliné hacia
la histeria revolucionaria.
 
Fui el primero en llevar
la inteligencia académica común
al rock. Un Clásico
                     Estadunidense
Me siento y veo la película
por la ventana de la oficina
El delicado desfile[8]
 
Melenudos
bandas por la ciudad
               pandillas de criminales
 
La reunión
 
Deshazte de mánagers y agentes
 
El horror de la industria
 
Autoanálisis público
 
El Problema del Dinero
                           culpa
               ¿lo merezco?
 
Estar borracho es un buen disfraz.
 
Bebo para
poder hablar con los pendejos.
Dentro de los cuales me incluyo.
 
Miami destrozó mi confianza
              pero en realidad yo la destrocé
                           a propósito[9]
 
La Congregación de la Decencia
«Y allá vamos». 

El Jurado – Olfatea a los Testigos

Pone a prueba al Diablo en Florida

 
Miedo a la Cárcel
«No, te adaptarías». 

Ya me liberé del juicio (fue soportable)
y la vida es placentera aquí

Cada día es una historia para llevar
 

Me arrepiento por las noches que desperdicié
                y por los años que desperdicié
La cagué en todo
                 Música Estadunidense
 
Después de cuatro años, quedé con la
            mente parecida a un martillo confuso
 
La juventud de Milton
– – ¿tendré la
oportunidad de escribir mi
                  Paraíso perdido?
 

Para romper con mi pasado (mi esposa
y mis compañeros) y definir mi ser.
Ha terminado la dicha de
actuar.
La dicha del cine es el placer
por escribir.
 

Terminemos con un afectuoso adiós
y planes para el futuro
– -No soy un actor
             ni un escritor – ni un cineasta
 
Dinero de casa
         buena suerte
         aléjate de los problemas
 
Cuál de mis seres
                     será recordado
 
Adiós, Estados Unidos
              Te amé

 

 

 

 

Notas

[1] Morrison, Jim, The Complete Works of Jim Morrison, Harper Design, Nueva York, 2021, p. 79. (La traducción de la cita es de Eduardo Hidalgo).

[2] Ibid., p. 57. (La traducción de la cita es de Eduardo Hidalgo).

[3] Ibid., p. 153. (La traducción de la cita es de Eduardo Hidalgo).

[4] Ibid., p. 14. (La traducción de la cita es de Eduardo Hidalgo).

[5] En el lenguaje de Jim Morrison, Blue Bus tiene dos significados. Por un lado, era el nombre del sistema de transporte de Santa Monica, California, que probablemente utilizó para ir a la escuela o a la playa. Por otro lado, también se usaba para referirse a un potente analgésico que se utilizaba como droga de esparcimiento en Los Angeles en la década de 1960 (N. del T.).

[6] El London Fog (La neblina de Londres) fue un club nocturno en Los Ángeles en la década de 1960. Fue uno de los primeros lugares en donde se presentaron The Doors a principios de 1966, antes de lanzar su primer álbum y de alcanzar la fama mundial (N. del T.).

[7] «Back Door Man» (El hombre de la puerta trasera) es una canción de blues originalmente escrita por Willie Dixon en 1960. En su álbum debut de 1967, The Doors grabaron una versión de este clásico de la música estadunidense (N. del T.).

[8] The Soft Parade (El delicado desfile) es el nombre del cuarto álbum de The Doors, publicado en 1969.

[9] Se refiere al incidente de Miami. En un concierto en esta ciudad en 1969, Jim Morrison alentó a los asistentes a que se desnudaran, se divirtieran y fueran libres. El propio Morrison se quitó la camisa después de que un espectador le echara una botella de champaña encima. Al día siguiente, hubo rumores de que Jim había enseñado su pene en el escenario y simulado masturbarse. Lo detuvo la policía a pesar de que no hubo pruebas fehacientes del hecho. Jim Morrison fue llevado a juicio por el incidente, gastó mucho dinero y todo el proceso se alargó aproximadamente un año y medio. Al ser cuestionado sobre sus actos, Jim declaró: «Estaba probando los límites de la realidad. Sentía curiosidad por ver qué pasaría. Eso fue todo: curiosidad» (N. del T.).

 

 

Librería

También puedes leer