Círculo de Poesía Ediciones acaba de publicar en México Pero no así (2023) del poeta letón de expresión rusa Semjon Hanin (1970) en la traducción de Indira Díaz y con el apoyo del programa Latvian Literature para la traducción y la edición de la literatura de Letonia en el exterior. A continuación presentamos dos poemas del libro y el enlace a nuestra librería en línea para conseguirlo.
*
el profesor tiene sus propios conflictos
según la teoría, que nos dio en las lecciones
el pasado, el presente y el futuro—
son lo crudo, lo hervido y lo frito
el futuro— es lo crudo, que después se cocina
en el presente, y después se fríe
a fuego lento, y con el tiempo de él
nos quedan chicharrones. a partir de los pedazos fritos
nosotros intentaremos entender, lo que había tras ese platillo
de qué estaba hecho
el profesor hace mucho que no está, ahora corren otros tiempos
ha llegado la era de los microondas, la época
telefónica, el tiempo de la estufa de inducción, la cultura sous vide
y la dieta cruda. sorbiendo batidos
nuestra mente se confunde. he recordado el modo en que el profesor
tomaba un carbón cancerígeno, lo chupaba lo mordisqueaba, escupía y maldecía
*
es estúpido despedirse antes de tiempo
esta es una eternidad con pequeños descansos
con auténticas grietas en el falso mármol
casi nadie ha pedido hablar sobre estas significativas brechas
aunque dentro de estos límites se encuentre un vasto
espacio para la incertidumbre
vale la pena ahora o después o incluso más tarde
en la postura de un árbol mojado junto a una pared
sospechosamente en blanco
dar voz instintivamente a la mirada que se desliza
desde los techos aún sin polarizar
de improvisados espejos hinchados
que no resisten la irregular luz marmórea
Consíguelo aquí: