Tres poemas de Marina Tsvetaeva

Leemos, en versión de Indira Díaz, tres poemas de Marina Tsvetaeva (1892-1941). Sobre ella, Ilya Kaminsky escribe: “¿En qué consiste el mito de Tsvetaeva? Una poeta, quien a diferencia de los demás, tuvo una vida radical y extraña, pero a la vez tan representativa. Era una mujer que se escapó, corrió, gritó, hizo una pausa y encontró el silencio, el ruido del alma. Incluso su suicidio se convirtió en una metáfora del suicidio cívico de un siglo que envió a la muerte a millones de hombres. Tsvetaeva se suicidó en el último día del verano, el 31 Agosto de 1941, Entonces, ¿su actitud era para consigo misma o para con el tiempo?”

 

 

 

 

 

 

 

Oración

 

¡Cristo y dios! Un milagro anhelo

¡Ahora, que comienza el día!

Oh, deja que me muera, mientras

La vida es para mí como un libro.

 

Tú eres sabio, y no dirás severo:

– «Paciencia, que tu tiempo no ha terminado».

¡Tú mismo me has dado demasiado!

¡Y yo anhelo a la vez todos los caminos!

 

Lo quiero todo: con alma de gitana

Ir cantando canciones al asalto,

Sufrir por todos bajo el sonido del órgano

Y amazona lanzarme hacia el combate;

 

Leer los astros sobre la torre negra,

Conducir a los niños a través de la sombra…

¡Para que el día de ayer sea una leyenda

Para que cada día sea una locura!

 

Amo la cruz, la seda y la coraza,

Mi alma es una huella del instante…

Tú me has dado una infancia mejor que un cuento de hadas

¡Dame la muerte ahora- a los diecisiete!

 

26 de septiembre de 1909

Tarusa

 

 

 

 

 

Молитва

 

Христос​​ и​​ Бог!​​ Я жажду чуда

Теперь, сейчас, в начале дня!

О, дай мне умереть, покуда

Вся жизнь как книга для меня.

 

Ты мудрый, Ты не скажешь строго:

– «Терпи, еще не кончен срок».

Ты сам мне подал – слишком много!

Я жажду сразу – всех дорог!

 

Всего хочу: с душой цыгана

Идти под песни на разбой,

За всех страдать под звук органа

и амазонкой мчаться в бой;

 

Гадать по звездам в черной башне,

Вести детей вперед, сквозь тень...

Чтоб был легендой – день вчерашний,

Чтоб был безумьем – каждый день!

 

Люблю и крест, и шелк, и каски,

Моя душа мгновений след...

Ты дал мне детство – лучше сказки

И дай мне смерть – в семнадцать лет!

 

26 сентября 1909

Таруса

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A mis versos, escritos tan temprano

Que no sabía, que era poeta.

saltando​​ como gotas de una fuente,

Como chispas de un cometa,

 

Irrumpiendo, como pequeños demonios,

En el santuario, donde​​ hay​​ sueño​​ e​​ incienso,

A mis versos de juventud y de muerte,

–¡A​​ mis versos​​ que nadie lee!​​ ​​ 

 

Esparcidos en el polvo por las tiendas​​ 

(¡Donde nadie nunca los​​ ha​​ tocado!)

A mis versos, como a los vinos​​ preciosos,​​ 

También​​ les llegará​​ su hora.

 

13 de mayo de 1913

Koktebel

 

 

 

 

 

 

Моим стихам, написанным так рано,

Что и не знала я, что я – поэт,

Сорвавшимся, как брызги из фонтана,

Как искры из ракет,

 

Ворвавшимся, как маленькие черти,

В святилище, где сон и фимиам,

Моим стихам о юности и смерти,

– Нечитанным стихам! –

 

Разбросанным в пыли по магазинам

(Где их никто не брал и не берет!)

Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черед.

 

13 мая 1913

Коктебель

 

 

 

 

 

 

 

¿De dónde viene esta ternura?

No son estos rizos​​ 

los primeros que acaricio,

he conocido​​ labios– más oscuros que los tuyos.

 

Asomaban y se extinguían las estrellas,

(¿De dónde viene esta ternura?)

Asomaban y se extinguían tus ojos

Junto a​​ los míos.

 

Otras fueron las canciones

Que escuché en la oscura noche,

(¿De dónde viene esta ternura?)

Sobre el mismo pecho del cantor.

 

¿De dónde viene esta ternura

y qué hacer con ella, muchacho

Malicioso, cantante forastero,​​ 

Con esas pestañas que más largas no pueden ser?

 

18 de febrero de 1916

 

 

 

 

 

 

 

 

Откуда такая нежность?

Не первые – эти кудри

Разглаживаю, и губы

Знавала – темней твоих.

 

Всходили и гасли звезды,

(Откуда такая нежность?),

Всходили и гасли очи

У самых моих очей.

 

Еще не такие песни

Я слушала ночью темной,

(Откуда такая нежность?)

На самой груди певца.

 

Откуда такая нежность,

И что с нею делать, отрок

Лукавый, певец захожий,

С ресницами – нет длинней?

 

18 февраля 1916

 

 

Librería

También puedes leer