Original ajeno: David Antin

El poeta dominicano León Félix Batista inicia en Círculo de Poesía un dossier de poesía en lengua inglesa, Original ajeno, que incluye traducciones de los siguientes poetas: David Antin -John Ashbery -W. H. Auden -William Blake -Raymond Carver -Guy Davenport -Clayton Eshleman -Lyn Hejinian -Richard Kenney -Ted Hughes -Philip Lamantia -Marlene NourbeSe Philip -Ezra Pound -Adrienne Rich…

Poesía de Taiwan: Lou Fu

Leemos poemas de Lou Fu (Hsu, Shih-Ting) en las versiones de Andrea Rivas. Pertenece a la Sociedad de Poesía de Taiwán, la Sociedad China de Poesía, la Sociedad Internacional de Investigación de Poesía. Se desempeñó como editor adjunto del periódico publicado “China miniature poetry” y el editor de la sección “estilo extraterritorial”. Autora de Banxia (2017), Shimmer (2019), e…

Poesía inglesa: Philip Larkin

Leemos, en versión de Salvador Álvarez Becerra (1989), un poema de Philip Larkin (1922-1985). Sus libros fundamentales son The Less Deceived (1955), The Whitsun Weddings (1964), y High Windows (1974). Álvarez Becerra fue miembro del Taller de Traducción Literaria de la Universidad Autónoma de Querétaro a cargo de Stacy Mckeena.           Dinero   Cada tres meses, me…