Poesía peruana: Joe Montesinos Illesca
Leemos poesía peruana. Leemos algunos textos de Joe Montesinos Illesca. Su libro más reciente es Estirpe de erizo (Alastor Editores, 2025). Dirige Editorial Bisonte.
Leemos poesía peruana. Leemos algunos textos de Joe Montesinos Illesca. Su libro más reciente es Estirpe de erizo (Alastor Editores, 2025). Dirige Editorial Bisonte.
Leemos, en el marco del dossier La poesía te quiere vivo de nueva poesía colombiana, que prepara Alejo Morales, algunos textos de Sebastián Pinchao (1991). Su primer libro de poemas es Croquis (2023).
Círculo de Poesía con sus tres sellos editoriales: Círculo de Poesía Ediciones, Visor Libros México y Valparaíso México, así como editoriales invitadas de la lengua española. Van a estar presentes en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara 2025 que se llevará acabo del 29 de noviembre al 7 de diciembre de 2025. Dejamos aquí algunos de los promocionales de las diversas actividades que van a ocurrir en el stand de presentaciones editoriales de nuestro sello editorial.
El Stand se encuentra en C-16, donde los lectores tendrá al alcance el catálogo más importante de lengua española con el que pueden dialogar con la literatura contemporánea más importante del mundo.
#elsitiodelapoesíaesaquí #filguadalajara #círculodepoesía
En versión de Zorian Ramírez Espinoza leemos a la poeta iraní Forugh Farrokhzad (1935-1967). Ademas de cineasta, “era una poeta moderna, controvertida e iconoclasta. Rompió la rigidez de la poesía clásica persa acercándola a la gente utilizando expresiones y términos populares y coloquiales”.
Leemos nueva, muy nueva poesía española. Leemos algunos textos de Olga Arias (Valencia, 2005). Cursa el grado de Filosofía en la
Universidad de Valencia, estudios que condicionan su escritura y que compagina con la crítica de cine y la danza contemporánea. Es, además, miembro del taller de escritura poética Polimnia 222 y ha publicado en las revistas culturales MAKMA, Codex Sulpurista y Turia diversos artículos.
Leemos algunas notas sobre poética de Charles Bernstein que giran en torno a la comprensión de su obra y a su idea de poesía, en la que experimentar es mantener vivo el lenguaje, resistir la osificación del pensamiento. El texto fue traducido por Ximena Martínez Vásquez, Abril Piña Torres y Iris Vergara Ríos.
eemos un texto de Giordana García Sojo sobre Nagapushpa. Bestiario Marino de la poeta venezolana Yonahís Lemus (1988). El texto fue publicado en versión digital por Vuelo de Quimeras, Buenos Aires (2022) en y en versión impresa por Acirema, Caracas, Venezuela (2025). Por este libro mereció el Primer Premio “Metafórica Revista” (2022).
Leemos, en traducción de Omar Pinedo algunos textos del poeta norteamericano Gustav Parker Hibbett (California, 1996). Abandonó el MFA que estaba cursando. Su primera colección de poesía, High Jump as Icarus Story (Banshee Press), fue finalista del Premio T.S. Eliot de 2024 y del Premio Internacional de Poesía de la Fundación John Pollard de 2025.
Leemos al poeta Hamilton Sánchez Estrada (Granada, 2004) dentro del marco de nuevas voces de la poesía nicaragüense bajo la curaduría del poeta y crítico Víctor Ruiz.
Leemos, en traducción de Antonio Nazzaro, con la revisión de Elizabeth Uribe Pérez, algunos textos del poeta italiano Giovanni Rossi (1997). Su libro más reciente es La vita finché resta (Ensemble edizioni, 2023).