Arturo Desimone, poesía en papiamento. Texto de Romina Albanesi

Romina Albanesi reseña el nuevo libro de poemas de Arturo Desimone (1984), No existirá el día en que las palabras no nos salven (Leviatán, 2025). El libro fue prologado por Jamila Medina y en él, Desimone explora la isla de Aruba y ofrece una travesía poética entre el multilingüismo, la memoria y la identidad. La edición bilingüe presenta los textos en papiamento junto con su traducción al español.

Poesía norteamericana: Amy Gerstler

Leemos, en versión de Arturo Desimone, a la poeta norteamericana Amy Gerstler (1954). Ganó en 1991 el National Book Critics Circle Award in Poetry por Bitter Angel (1990). Ha publicado, entre otros libros, White Marriage/Recovery (1984), Nerve Storm (1993), Medicine (2000), Ghost Girl (2004), Dearest Creature (2009) y Scattered At Sea (2015), que fue finalista del National Book Award. La traducción de…

Poesía argentina: Arturo Desimone

Leemos la poesía de Arturo Desimone (1984), que ha publicado recientemente en argentina, con la traducción de Lucas Brockenshire, el volumen Amada de Túnez (Clara Beter Ediciones).En palabras de Julián Axat, “es el más hermoso diario de la revuelta tunecina del que yo haya tenido noticia”. Desimone nació en Aruba, el caribe holandés, pero es ciudadano argentino. Es poeta y…