Mario Bojórquez y el inagotable deseo. Texto de Philippe Chéron

Philippe Chéron prologó y tradujo la poesía de Mario Bojórquez y se publicó en 2016. Philippe Chéron es traductor de José Revueltas, entre otros autores, al francés. Mario Bojórquez es uno de los poetas más destacados de su generación en la lengua española. Reproducimos a continuación el prólogo junto a dos poemas. La traducción del…

Un recuerdo de Gustavo Sainz

David Magaña Figueroa nos trae a la memoria una imagen del narrador mexicano Gustavo Sainz (1940-2015). Fue un encuentro de hace treinta años. Sus conceptos siguen siendo vigentes. Gustavo Sainz escribió novelas como Gazapo (1965), Obsesivos días circulares (1969), La princesa del palacio de Hierro (1974) o Compadre Lobo (1978).         Todo escritor quiere ser Dios    …

Sobre la poesía De Diego Lazarte. Texto de Álvaro Torres-Calderón

Álvaro Torres-Calderón lee la poesía del poeta peruano Diego Lazarte (Lima, 1984). Lazarte ha publicado los poemarios: La Clavícula de Salomón (UNMSM, 2003), Manchas Solares (Paracaídas Editores, 2007), Anticuario (Cascahuesos editores, 2009), Diario de Navegación (AECID & Lustra editores) y Mares (Casa Katatay, 2011) y Calaveras Retóricas (La Strada Editores, 2021). Ha escrito y dirigido…

Sobre la poesía de Alfredo Pérez Alencart. Texto de Yordan Arroyo.

El poeta costarricense Yordan Arroyo lee El sol de los ciegos del poeta peruano radicado en España, Alfredo Pérez Alencart (1962). Ha publicado Pérez Alencart, entre otros libros,  La voluntad enhechizada (2001); Madre Selva (2002); Ofrendas al tercer hijo de Amparo Bidon (2003); Pájaros bajo la piel del alma (2006); Hombres trabajando (2007); Cristo del Alma(2009); Estación de las…