Poesía mexicana: Claudia Osorio
Leemos poesía mexicana. Leemos algunos textos de Claudia Osorio (1972). Publicó Los poemas del diván (Summa, Perú, 2024), Noche callada (Summa, Perú, 2025). Organiza, junto a Harold Alva, la Primavera Poética en Lima.
Leemos poesía mexicana. Leemos algunos textos de Claudia Osorio (1972). Publicó Los poemas del diván (Summa, Perú, 2024), Noche callada (Summa, Perú, 2025). Organiza, junto a Harold Alva, la Primavera Poética en Lima.
Leemos algunos textos del poeta palestino Mosab Abu Toha (Campo de refugiados de Al-Shati, 1992). Acaba de recibir el Premio Pulitzer por los ensayos sobre Gaza publicados en el New Yorker. Es autor del libro de poemas Forest of Noise . Ha recibido distinciones como el ganó el Palestine Book Award y el American Book Award. En 2023 fue detenido y vejado por el ejército sionista de Israel. Las versiones son de Alí Calderón.
Leemos poesía mexicana. Leemos poemas de Juan Carlos Cabrera Pons (1986). Su libro más reciente es Póstumos (Los libros del perro, 2021).
Leemos poesía peruana. Leemos un poema de Arlet Vera Núñez. Es Artista plástica profesional egresada de la Escuela Superior de Bellas Artes Diego Quispe Tito del Cusco el año 2010 con énfasis en expresión plástica. Arquitecta de la Universidad Andina del Cusco. Ha participado en el Festival Caravana de Poesía del año 2016 y 2018 y en varios Festivales Enero en la Palabra así como en recitales de poesía diversos.
En el marco del dossier de poesía africana que prepara Mariela Cordero, leemos al poeta togolés Affectio Societatis, seudónimo de Honoré Sitsopé Sokpor. Tras publicar en facebook el poema “Haz tu parte”, Affectio fue detenido en Togo el 12 de enero de 2025. Desde entonces está encarcelado. El 26 de febrero, el Tribunal de Lomé rechazó su apelación.
Leemos un texto en el que Jolly K.V y Lata Marina Varghese piensan la poética posthumanista de Gary Snyder. Escriben que “pocos poetas han sido capaces, o han querido, escribir una poesía en la que el autor no sea un mero observador de la naturaleza, sino parte integral de ella, situándose en un mismo nivel con todos los fenómenos naturales que le rodean, y dándole “voz” a la propia naturaleza”. La traducción es de Angela Nathaly Corrales Martinez y Vanesa Vicente Guerreo.
Leemos, en el marco del dossier de nueva poesía colombiana, La poesía te quiere vivo, que prepara Alejo Morales, leemos a Ramona de Jesús (Medellín, 1990). Su libro Dos metros cuadrados de piel obtuvo en 2021 el Premio Nacional de Poesía para Obra Inédita en Colombia.
Bolivar Pérez, Zorian Ramírez y Juan Lebrun construyen un dossier de nueva poesía venezolana, Si el río abriese los ojos: Antología de la continuidad, título en homenaje a César Panza y Caneo Arguinzones. Leemos aquí a Paola Alzuru (2000). Es slammaster de eSlam Poético Venezuela y representante de Venezuela en la junta de Abya Yala Poetry Slam.
Leemos algunos textos del primer libro de poemas de Mauricio Maldonado (1986), publicado por Valparaíso Ediciones.
Leemos un texto del poeta búlgaro Rumen Stoyanov (Draganov, Bulgaria, 1941) en la traducción de Eduardo Langagne. A través de una alegoría sobre la casa, Stoyanov construye una poética. Autor de Poemas no Brasil, Poemas lentos o La semana del hombre. Ha traducido al búlgaro obras como Cien años de soledad.