Si el río abriese los ojos: Antología de la continuidad. Daymar Toussaint (Venezuela)

Leemos, en el marco del dossier de nueva poesía venezolana que construyen Juan Lebrun, Bolívar Pérez y Zorian Ramirez Espinoza, algunos textos de Daymar Toussaint. Egresada del diplomado de Reflexión y Creación Poética de la Fundación La Poeteca y finalista de la séptima edición del Concurso Nacional de Poesía Joven Rafael Cadenas.

 

 

 

Si el río abriese los ojos: Antología de la continuidad.​​ Es una selección que reúne voces de poetas venezolanos nacidos a partir de 1990. La muestra nos invita a reflexionar acerca de​​ las diversas identidades que se presentan en la poesía​​ actual venezolana. La escogencia del título rinde homenaje a dos voces que dejaron una huella fundamental en el panorama más reciente de la vida literaria del país: César Panza, con su verso​​ Si el río abriese los ojos qué viera, y Caneo Arguinzones cuando dice que​​ Haber retrocedido al abismo ha convertido la continuidad / en una festiva alabanza. César nos devuelve la pregunta de la identidad sin pretender abrirnos los ojos, sino buscando que habitemos con él la pregunta; defiende lo auténtico mientras nos habla de la impermanencia.​​ Caneo plantea una​​ vivencia corporal que enfrenta a la muerte, pero que, en un detenerse, busca la continuidad de la vida como una “festiva alabanza”. Estos autores y referentes, por siempre jóvenes, son voces desenfadadas, discontinuas, navegantes de lo incierto en el río identitario, vitales, como las que presentamos a continuación.

 

 

 

 

***

 

 

 

Daymar Toussaint (Venezuela). Poeta y traductora. Licenciada en Lenguas Extranjeras Aplicadas por la Universidad Jean Moulin-Lyon III y Magíster en Investigación en Estudios Hispánicos (Letras, Lenguas y Civilizaciones Extranjeras) por la Universidad Lumière-Lyon II. Egresada del diplomado de Reflexión y Creación Poética de la Fundación La Poeteca y finalista de la séptima edición del Concurso Nacional de Poesía Joven Rafael Cadenas. Estudió dos años de Filosofía en la Universidad Central de Venezuela. Ha sido publicada en diversas revistas literarias y actualmente trabaja en su primer poemario. Reside en Francia.​​ 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Una cabeza cóncava

 

Es como en una casa vacía. Así es en mi cabeza. El sonido resuena (Trad.)

Anas Al Basher. Para él.

 

Me han despojado de mí 

Las piedras   las balas   el fuego 

oprimieron mi cerebro izquierdo

partido

sostenido 

bajo continuo retumbe

 

No es ya posible la inclinación 

sin que la carne apriete 

hueso 

impedido de sueño

 

Ojalá 

me despojaran también 

del ruido.

 

 

 

 

 

 

 

 

De lo fantasmal

 

Había un lugar posible en el contacto con el otro

 

Pero el silencio afuera 

y el silencio adentro 

 

nos impidió

 

 

 

 

 

 

 

 

Lengua

volcada​​ 

al paso desmembrado​​ 

esquiva de mudeces​​ 

llevadas  ​​​​ tímidas  ​​​​ no nacidas

 

para qué voz si el movimiento

para qué voz si las manos

fruncidas

atentas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En el podio

 

narciso no se enamoro de si mismo sino en la posibilidad de ser en los ojos del otro. es por esto que debe mostrar su dominio de otro idioma. decir lo que es la poesia y lo que debe hacer un poeta.​​ tal vez​​ su grandeza radica en los dictámenes. en el hablar seguro con aire eminente desbordante cuando le ponen microfono camara o papel en el​​ symposion​​ donde los invitados son invariables y es menester memorizar una lista de citas predilectas de grandes escritorEs. los mismos que crearon forjaron renovaron la Literatura y escribieron la Historia.​​ 

no se como haremos lxs que no logramos recordar ni unos nombres​​ 

o tem bla mos de voz al hablar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Formas de nombrar lo oscuro

 

Huyes entre el alarido y el silencio

Emira Rodríguez

 

Cuál páramo sólo chubasco estira la mano estira los labios arroja el sonido del eco partido

velo a los ojos por qué esta oquedad si la palabra quiebra el horror en que te hundió

 

Noche explayada vientre vacío a g u j a z o s de silencio carne púrpura olor a descompuesto y

los tajos escapando por los ojos

 

Hilar hilar cada vez más y no saber irse no entender que la locura de otros es terreno baldío

que nada hila sólo lleva

 

Los caballos ¡Hiiii! no corren sontorpes se dan de brucesconelviento están perdidos

los nubarrones cantan

pero de ellos nada sale

porque nada hay

sólo un andar a tientas un

Eterno

cabalgar

nocturno

preguntándose

por el destino de la herida

en la oscurana

 

 

 

 

 

 

 

 

Intus

 

Nunca fui tan lejana a mí como en aquellas paredes

Me rodeaba un desierto cóncavo

espacio vacío

sin eco

lugar 

de lo escondido

 

Llorar hacia adentro

Migrar hacia adentro

Volverse llanto peregrino

contenido

reclamando sus piedras

orillas

su origen.

 

Un pez dormía en mi garganta

yo yacía

sola yacía

de pie con mi grito

 

Todavía mar 

aunque ya no me retengo

observo y

navego estas aguas sin que me arrastren

habito el océano

al que tanto temo

 

 

 

 

 

 

***

 

Pamela Rahn / Luis José Glod / Milagro Meleán / Carlos Katán / Jesús García / Érika Manoche Barreto / Yéiber Román / Ana Mirabal Mujica / José Mestre Michela Lagalla / Kaira Vanessa Gámez /  Ricardo Sarco Lira /  Sofía Crespo Madrid / G. Galo / Alejandro Indriago / AnCe Jesús Zamora Maneiro Hamid El Sayegh / Jesús Montoya / Ariana Mathison / Soriana Durán / Carlos Iván Padilla / Paola Alzuru / Stephani Rodríguez / Rogelio Aguirre /  Valentina Diaslara /  Alborada Garrido /  Paola Assad Barbarino / Clara de Lima / Winifer Isolina Ravelo Vergara / Daniel Oliveros / Jhensy Lucena Castillo / María Alejandra Colmenares /  Laura Cárdenas / Andrea Paola Hernández / Freddy Yance /  Jaime Yáñez / José Rosales Thalía Sánchez / García Gómez / José Gabriel De Freitas Rodríguez / Andrea JerezAndrea Leal /  Johan Dos Reyes / Rubén Darío Roca /  Natasha Isabella Martínez / José Manuel López D’ Jesús / Patricia Martínez Lugo

 

 

Librería

También puedes leer