Traducciones Paralelas: Paul Celan traductor de Tudor Arghezi

Este 30 de septiembre, Día Internacional de la Traducción, se suma a nuestras celebraciones una nueva entrega del Dossier Paul Celan que prepara y traduce Roberto Amézquita. En esta ocasión nos presenta la primera entrada de la serie Traducciones Paralelas donde leemos un poema del rumano Tudor Arghezi en la traducción alemana de Paul Celan…

Poesía contemporánea en español: Roger Santiváñez

Leemos un poema de Roger Santiváñez (Piura, 1956). Autor de libros de poesía como Antes de la muerte (1979), Homenaje para iniciados (1984) y Symbol (1991), entre otros. En el año 2006 apareció Dolores Morales: Selección de Poesía (1975-2005). Fue fundador del movimiento Kloaka (1982). Actualmente es profesor de español en la Universidad de Princeton, New Jersey. Recién aparece su libro Argolis del cual tomamos este poema.…

El sueño de “El libro por venir”. Texto de Sandra Santana

Sandra Santana (Madrid, 1978) es poeta, traductora y ensayista. Ha publicado recientemente, bajo el sello de Pregunta Ediciones, La escritura por venir. Ensayos sobre arte y literatura en los siglos XX y XXI. Leemos aquí algunos fragmentos del libro. Ha publicado poemarios como Es el verbo tan frágil (Pre-Textos, 2008), Y ¡pum! un tiro al pajarito (Arrebato, 2014) y Marcha…

Poesía argentina: Javier Galarza

Leemos poesía argentina. Leemos un poema inédito de Javier Galarza (Buenos Aires, 1968). Es poeta y ensayista. Dio cursos en la Fundación Centro Psicoanalítico Argentino. Publicó los libros El silencio continente (2008), Reversión (2010, Tropofonia, Belo Horizonte), refracción (añosluz, 2012), Cuerpos textualizados (Letra Viva, 2014, en coautoría con Natalia Litvinova), Lo atenuado (audisea, 2014), Chanson Babel (Buenos Aires Poetry, 2017), el…