Tener colmillo —Algunas reflexiones sobre el traducir. Notas de un negocio culpable, de Michael Hofmann

Presentamos, en versión de Gustavo Osorio de Ita, un ensayo de Michael Hofmann (Freiburg, 1957), poeta, traductor y ensayista, nacido en Alemania pero radica en Estados Unidos desde los cuatro años. Su primer libro de poesía es Nights in the Iron Hotel, publicado en 1983.       Tener colmillo[1] —Algunas reflexiones sobre el traducir.…

Poesía polaca: Adam Zagajewski

Presentamos, en versión de Gustavo Osorio de Ita, algunos textos del poeta y ensayista polaco Adam Zagajewski (Lvov, 1945), una de las voces más representativas de la poesía polaca contemporánea. Desde 1982 se exilió en París y posteriormente en Estados Unidos, donde ha sido profesor universitario en Houston. Según Zagajewski, “”los buenos escritores envuelven lo desconocido…