Poesía africana: Rui Knopfli

En la construcción de un corpus de poesía africana contemporánea, recuperamos tres textos del poeta mozambiqueño Rui Knopfli (1932-1997), traducidos por Martín López-Vega. Su primer libro, O País dos Outros, apareció en 1959. Dirigió los suplementos literarios de los periódicos A Voz de Moçambique y A Tribuna. Se exilió en Portugal a partir de 1978. Knopfli es una de las grandes…

Pertenecerme entera, libro de Andrea Rivas

Andrea Rivas (Puebla, 1991) publica su primer libro de poemas, Pertenecerme entera (Círculo de Poesía Ediciones, 2020). Antes tradujo El país entre nosotros (Círculo de Poesía Ediciones / Valparaíso México, Valparaíso Ediciones) de Carolyn Forché. Es Maestra en Literatura Hispanoamericana por la BUAP. Ganadora del Premio Herminia Franco Espinosa a la mejor tesis de licenciatura con perspectiva de género…

Poesía africana: Sami Tchak

Proponemos el seguimiento de un dossier de poesía africana que se vincula con la idea de las connected histories del Sanjay Subrahmanyam: flujo de conceptos, gustos, personas, estilos, etc. Leeremos poesía de expresión francesa, inglesa, portuguesa y poemas vinculados, por supuesto, con otras tradiciones. De la mano del poeta y traductor argentino Leandro Manuel Calle, nos…

Un poema de Heberto de Sysmo

Proponemos la lectura de un poema de Heberto de Sysmo traducido al griego por la narradora y traductora Natasa Lambrou. Heberto de Sysmo es seudónimo de José Antonio Olmedo López-Amor es escritor, poeta, crítico literario y cinematográfico, ensayista, divulgador científico, cronista y articulista. Cursa Estudios Hispánicos. Lengua Española y sus Literaturas en la Universidad de Valencia.…