Bienvenidos a Hiperbóreos, el blog de Mario Bojórquez en Círculo de Poesía.
En esta nueva entrega de la serie Poema para leer un viernes por la tarde, nuestro editor, el poeta Mario Bojórquez nos propone la relectura del “Arte poética” de Vicente Huidobro. Vicente Huidobro, Vicente García-Huidobro Fernández, príncipe de la lírica de vanguardia americana (Santiago de Chile, 1893-1948), leyó en el Ateneo de Santiago…
En esta nueva entrega de la serie Poema para leer un viernes por la tarde, nuestro editor, el poeta Mario Bojórquez nos propone la lectura de Antonio Machado, se trata del poema “A un olmo seco”, incluido en Campos de Castilla (1912). La entrada viene acompañada por la nota crítica, y de la versión cantada…
En esta nueva entrega de la serie El Vacío y la Plétora, nuestro editor, el poeta Mario Bojórquez nos propone la lectura de poesía Zen con su traducción de los versos de Shen-hsiu y la respuesta de Hui Neng. Shen-hsiu, gran maestro Ch’an de la Escuela del Norte escribió estos versos:…
En esta nueva entrega de Poema para leer un viernes por la tarde, recordamos al poeta, ensayista y editor mexicano Alí Chumacero (1918-2010) con su poema Vencidos, tomado de Amor entre ruinas. Poesía amorosa reunida con selección y prólogo de Dionicio Morales y en la edición de Mario Bojórquez (Conaculta-Cecut, 1999). …
Presentamos una reseña de Mario Bojórquez a La estructura de la realidad derivada de la literatura (Eternos malabares, 2013), libro del poeta y ensayista mexicano Mario Calderón (Timbinal, 1951). El lenguaje es una posibilidad positiva para el conocimiento del ser verdadero según Heidegger, o al menos para su entrevisión, pues vivimos inmersos en el mundo.…
En esta nueva entrega de Poema para leer un viernes por la tarde, nuestro editor, el poeta Mario Bojórquez nos presenta su traducción del galaico-portugués de la Cantiga sua partindo-se de João Roiz de Castelo-Branco, seguida de una interpretación cantada por Amalia Rodrigues. CANTIGA SUA PARTINDO-SE João Roiz de Castelo-Branco s.XIV…
En esta nueva entrega de la serie Apuntes para una literatura ancilar, nuestro editor, el poeta Mario Bojórquez nos acerca a la tradición de romancero, en esta oportunidad la hispánica, a través del Romance del moro que perdió Alhama, antecedido por su nota crítica, el comentario de don Ramón Menéndez Pidal y la versión cantada…
En esta nueva entrega de Poema para leer un viernes por la tarde, nuestro editor, el poeta Mario Bojórquez nos acerca a un antiguo poema y a su huella filológica dadas sus distintas atribuciones y comentarios. Hay un antiguo poema famoso al cual se refiere don Affonso X en su Chronica…
En esta nueva entrega de la serie Silva de varia lección, nuestro editor, el poeta Mario Bojórquez nos propone una revisión al nacimiento en la lírica hispánica del verso italianizante. Nos recuerda que Con Garcí Lasso de la Vega y Juan Boscán comienza el verso italianizante en la tradición hispánica, un nuevo aire es retomado…
En esta nueva entrega de Poema para leer un viernes por la tarde, nuestro editor, el poeta Mario Bojórquez nos acerca a la lectura de Si muero en la carretera, del poeta cubano Virgilio Piñera (1912-1979), de quien hemos compartido un ensayo sobre Electra Garrigó, además de la publicación de algunos poemas en su voz.…