Poema para leer un viernes por la tarde: Errata de Manuel Freitas

En esta nueva entrega de la serie Poema para leer un viernes por la tarde, nuestro editor, el poeta Mario Bojórquez nos acerca a la lectura de Manuel de Freitas poeta portugués contemporáneo reunido junto a otros autores de aquel país en Lluvia oblicua. Poesía portuguesa actual (Círculo de Poesía, 2018), seleccionada y traducida por…

Poema para leer un viernes por la tarde: Soneto de Luis Vaz de Camões

En esta nueva entrega de Poema para leer un viernes por la tarde, nuestro editor, el poeta Mario Bojórquez nos presenta un soneto del gran poeta portugués Luis Vaz de Camões (1524-1580) en su traducción. Se trata del poema usualmente identificado con el número XV o con su primer verso Busque Amor novas artes, novo…

Poesía portuguesa: João de Mancelos

José Antonio Olmedo López-Amor traduce un texto del poeta portugués João de Mancelos (Coimbra, 1968), nombre profesional de Joaquim João Cunha Braamcamp de Mancelos. Tiene un doctorado en Literatura Norteamericana, un postdoctorado en Literatura Comparada y una agregación en Estudios Culturales. Es profesor de educación superior. Tiene trabajo en el campo de ensayo, poesía y narrativa. Entre sus libros…