¿Poesía o mercado?
El poeta y traductor argentino Rodolfo Alonso (Buenos Aires, 1934) nos presenta una reflexión en torno al papel del mercado en la poesía contemporánea y la forma en que sus leyes modifican la percepción que se tiene del arte.
El poeta y traductor argentino Rodolfo Alonso (Buenos Aires, 1934) nos presenta una reflexión en torno al papel del mercado en la poesía contemporánea y la forma en que sus leyes modifican la percepción que se tiene del arte.
Las siguientes anotaciones de Mario Bojórquez desarrollan ideas sobre el tiempo en que vivimos y el modo en que la poesía podrá capturar las sinuosidades y el vértigo y la velocidad que nos impone nuestra circunstancia diaria.
El poeta y crítico Christian Barragán reseña el poemario más reciente de Víctor Cabrera (Arriaga, 1973), Signos de traslado, a la luz del trabajo de Fabio Morábito.
El mundo contemporáneo se distingue por la velocidad de sus transformaciones, así que muy bien puede llamarse la “Era de Proteo”, dios de lo móvil y de la constante creación. Tal es la tesis de Marco Ornelas (León, 1978) en El mito de Proteo. Ensayos sobre la autenticidad, disponible en formato PDF en la Galería de Armas.
“Cómo hacerse ex-experimental en una semana”: una crítica por demás ácida y certera de Heriberto Yépez, publicada en días pasados en el suplemento Laberinto de Milenio Diario. Cómo hacerse ex-experimental en una semana Tal como prometí la semana antepasada, explicaré cómo en siete días una gran tradición experimental norteamericana ¡puede caerse de tus manos! Lunes.…