Alejandra Pizarnik en portugués

Presentamos tres poemas de Pizarnik con la traducción al portugués de Sandra Santos. Alejandra Pizarnik (1936-1972). Poeta, ensayista y narradora argentina. Estudió literatura francesa e historia de la religión en la Sorbona, donde conoció a Octavio Paz en 1961. Pizarnik mereció las becas: Guggenheim (1969) y Fullbright (1971). De sus libros destacan: La tierra más ajena, La última inocencia, Árbol de Diana y Los trabajos…

Poesía rusa: Galina Rymbu

Presentamos a la poeta rusa Galina Rymbu (Omsk, 1990).  En Omsk realizó sus estudios en la facultad de filología y teología. Actualmente es estudiante en el Instituto de Literatura Gorkogo. Sus versos han sido publicados en las revistas “Deti Ra”, “Volga”, “Sibiriskie ogni”, y en publicaciones electrónicas tales como “Novaya realnost´”, “Alternatsya”, “Znaki” y dr.,…

Lucila Nogueira multilíngue: poemas en español, portugués, inglés y francés.

Presentamos una muestra multilíngüe de la poeta brasileña Lucila Nogueira (1950). Poeta, ensayista y traductora además de profesora del Posrado en Letras y Lingüística de la Universidad Federal de Pernambuco. Miembro de las Academias, Pernambucana de Letras y Brasileña de Filología, entre más de diez asociaciones e instituciones artísticas. Ha publicado veinticinco libros de poesía,…

Poesía de Nueva Zelanda: Courtney Sina Meredith

Con esta entrega terminamos nuestro dossier de poesía actual de Nueva Zelanda, preparado y traducido por Andrea Rivas, presentando la poesía de Courtney Sina Meredith (1986). Es poeta, dramaturga, narradora ficcional y músico. Su obra Rushing Dolls  (2010) ganó varios premios y fue publicada por Playmarket en 2012. Meredith describe su escritura como una “discusión continua…