Poesía argentina: Inés Aráoz
Diego Roel nos acerca a la obra de la poeta argentina Inés Aráoz (1945). Mereció el Premio Literario de la Academia Argentina de Letras por su libro Al final del muelle.
Diego Roel nos acerca a la obra de la poeta argentina Inés Aráoz (1945). Mereció el Premio Literario de la Academia Argentina de Letras por su libro Al final del muelle.
Carmen María López ha ganado el Premio Adonais 2025 por Oración de la lluvia (Rialp, 2026). Ademas de dos poemas del libro, leemos aquí una conversación entre José Ángel Baños Saldaña y la autora.
Estamos leyendo poemas del nuevo libro de Corina Oproae, Cómo enterrar al padre en un poema (Tusquets, 2025). Acompañamos estos textos del comentario crítico de la poeta Adriana Hoyos. Corina Oproae, además de poeta, es narradora y traductora. En 2024 recibió el Premio Tusquets de Novela y un año más tarde el Premio TodosTusLibros al mejor libro de poesía publicado en 2025.
Con motivo de la celebración del 90 aniversario de nacimiento del poeta Abigael Bohórquez, uno de los poetas y dramaturgos más destacados del siglo XX, Círculo de Poesía Ediciones (México) y Cisne Negro Editorial (Honduras) convocan al I Premio Internacional de Poesía Joven Abigael Bohórquez.
El poeta colombiano Nicolás Peña (1991) está presentando su más reciente libro de poemas Los bordes del agua (2025). Es editor en la editorial independiente Totuma Libros y co-director del colectivo Danielito Bang
Leemos, en el marco del dossier de nueva poesía cubana preparado por Giselle Lucía Navarro, algunos textos de Ana Margarita Arada Clavería (Las Tunas, 1992). Es Licenciada en Historia del Arte. Tiene publicado el libro de poesía Pasillo de manicomio (editorial Sed de Belleza).
Audrey Geraldine Lorde, mejor conocida como Audre Lorde, nació en Nueva York en 1934. Fue una poeta, ensayista y activista, reconocida por dedicar su voz a la denuncia de injusticias y a temas de los que pocos hablaban, entre ellos el racismo, el feminismo y la sexualidad. Entre sus obras mas relevantes encontramos: The First Cities (1968), Coal (1976), The Black Unicorn (1978), The Cancer Journals (1980) y Sister Outsider (1984).
Hoy en día, el legado de Audre Lorde sigue inspirando a activistas, escritoras y escritores que citan tanto sus entrevistas como sus obras en investigaciones y debates sobre movimientos sociales que, al igual que ella, buscan dar voz a las personas marginadas.
Las traducciones que aquí presento muestran la perspectiva de Audre Lorde respecto al racismo, el ser mujer y el prejuicio hacia las parejas lésbicas. El primer poema, que pertenece a From a Land Where Other People Live (1973), retrata la separación de una pareja de mujeres y el anhelo persistente de algún día obtener aceptación social. Los otros dos poemas forman parte de The Collected Poems of Audre Lorde (1978). En “Poder”, la autora denuncia la impunidad incluso cuando se tienen pruebas que demuestran la culpabilidad en un asesinato y cómo cambia la situación si fuera a la inversa. Por último en “Una mujer habla” Lorde escribe sobre el sentido de pertenencia, de ser mujer y tener un linaje que la inspira a ser fuerte, contrario a la idea que se tiene de la feminidad.
Azul Martínez López
Leemos, en el marco del dossier de nueva poesía venezolana que construyen Bolívar Pérez, Juan Lebrun y Zorian Ramirez Espinoza, algunos textos de Paola de Andrade (1991). Estudió Teatro. Publicó Antes de preparar el té (Ediciones Palíndromus, 2019).
Estamos releyendo cuento mexicano. Volvemos a un cuento de Salvador Elizondo (1932-2006), “Puente de piedra”, incluido en Narda o el verano (1966). Nos interesa aquí el carácter simbólico del texto.
Leemos poesía peruana. Leemos algunos textos de Ximena López Bustamante (1993). Su libro más reciente es Sombra celeste (Editorial Comba, España, 2025)