Poesía argentina: Carlos Vitale

Leemos poesía argentina. Leemos a Carlos Vitale (Buenos Aires, 1953). Es Licenciado en Filología hispánica y Filología italiana. Ha publicado Unidad de lugar, Descortesía del suicida, Cuaderno de l’Escala, El poeta más crítico y otros poetas italianos y Duermevela. Asimismo, ha traducido numerosos libros de poetas italianos y catalanes: Dino Campana (Premio de Traducción “Ultimo Novecento”),…

Traducciones Paralelas: Paul Celan traductor de Tudor Arghezi

Este 30 de septiembre, Día Internacional de la Traducción, se suma a nuestras celebraciones una nueva entrega del Dossier Paul Celan que prepara y traduce Roberto Amézquita. En esta ocasión nos presenta la primera entrada de la serie Traducciones Paralelas donde leemos un poema del rumano Tudor Arghezi en la traducción alemana de Paul Celan…

Poesía peruana del Bicentenario: 7 apuntes. Texto de Roberto Valdivia

Presentamos un ensayo de Roberto Valdivia (Lima, 1995) sobre el porvenir de la poesía peruana a propósito de los últimos acontecimientos literarios y políticos. Vadivia dirige la revista Sub25. Ha publicado los poemarios [MP3]., Salinger, Poemas Tristes para chicos Tristes y chicas Sinceras, entre otros.        Poesía Peruana del Bicentenario: 7 Apuntes   Brazil…