Poesía italiana: Lucía Cupertino

Presentamos algunos textos de la poeta y crítica italiana Lucía Cupertino.  Tiene una columna de poesía hispanoamericana contemporánea en la revista Nuovi Argomenti. Poemas y traducciones suyas se encuentran en las revistas Sagarana, Poeti e poesia, en la antología Poeti contemporanei, 179 (2013, editada por Elio Pecora), en La otra.           Breve glosario del transityo      …

Poesía croata en Valparaíso Ediciones: Marko Pogačar

Valparaíso Ediciones publica, por primera vez en español, en versión de Yolanda Castaño y Pau Sanchis, al poeta croata Marko Pogačar (Split, 1984). Esta edición permite acceder a textos pertenecientes a sus, hasta ahora, cuatro libros de poesía publicados. Son poemas brillantemente dotados de tanto cerebro como carnalidad, tanto de voz como de sentido; los mismos que, en…

Poesía brasileña actual: Fabrício Corsaletti

Presentamos, en el marco del dossier de poesía brasileña actual, preparada por Fabiano Calixto y traducido por Mijail Lamas, algunos poemas de Fabrício Corsaletti (Santo Inácio, 1978). Es autor de los libros Movediço (2001), O sobrevivente (2003), Estudos para o seu corpo (2007) e Quadras paulistanas (2013), entre otros.             ME GUSTÓ porque no olía a perfume alguno…

Poemas de John Koethe

Presentamos, en versión del poeta y traductor nicaragüense Francisco Larios, tres textos del poeta y ensayista norteamericano John Koethe (San Diego, 1945). Es autor de varios volúmenes de poesía, incluyendo North Point North: New and Selected (2002), Ninety-fifth Street (2009), and ROTC Kills (2012).           Sally’s Hair   It’s like living in a light bulb, with the leaves Like filaments and…