Poesía francesa: Benoît Colboc

Leemos una radiografía de la poesía francesa preparada por Audomaro Hidalgo. Leemos, en su traducción, algunos textos de Benoît Colboc (1982). Vive y trabaja en Paris. Desde 2014 mantiene el blog de literatura «Lundioumardi». Es autor de los poemarios Tremble y Topographie, ambos títulos fueron publicados en 2021 por Editions Isabelle Sauvage, a quienes agradecemos el habernos…

Preventa de Ararat: Nuevo libro de Louise Glück en México

El catálogo editorial de Círculo de Poesía continúa con la publicación de la obra de la poeta Louise Glück, Premio Nobel de Literatura 2020, en su colección Visor Libros México. Hoy anunciamos la próxima publicación: Ararat, quinto título en la obra de la poeta y que ya se encuentra en preventa en nuestra librería en…

Semillas de piedra. Poesía rumana contemporánea, nuevo título de Círculo de Poesía Ediciones

Presentamos una breve muestra de la más reciente antología publicada por Círculo de Poesía Ediciones. Leemos poemas de Grete Tartler, Mircea Cărtărescu y Robert Șerban, poetas incluidos en Semillas de piedra. Poesía rumana contemporánea, con selección y traducción de Gabriela Căprăroiu. El libro ofrece un acercamiento a la obra poética de veintiséis autores rumanos y continúa…

Poesía breve inglesa

Leemos poesía breve de Inglaterra. Leemos algunos poemas de  Pete Brown, Alan Browjohn, Lee Harwood, Adrian Henri, Ted Milton, Hugo Williams y Tom Pickard. Los textos fueron traducidos por Antonio Cisneros y fueron incluidos en la antología Poesía inglesa contemporánea (Bárralas Editores, 1975), del propio Cisneros.           PETE BROWN Hermosa Ella es hermosa supongo la veo todas las tardes nos…

Poesía rumana: Mircea Cărtărescu

Círculo de Poesía Ediciones ha publicado Semillas de piedra. Poesía rumana contemporánea. Es un volumen compilado y traducido por Gabriela Capraroiu. Leemos ahora un poema de Mircea Cărtărescu (Bucarest, 1956). Además de Escritor es profesor universitario y periodista. Ha publicado más de 25 libros, entre ellos, seis de poesía. Ha recibido el Premio de la Unión de Escritores cuatro…

Traducciones Paralelas: Paul Celan traductor de Tudor Arghezi

Este 30 de septiembre, Día Internacional de la Traducción, se suma a nuestras celebraciones una nueva entrega del Dossier Paul Celan que prepara y traduce Roberto Amézquita. En esta ocasión nos presenta la primera entrada de la serie Traducciones Paralelas donde leemos un poema del rumano Tudor Arghezi en la traducción alemana de Paul Celan…