Traducciones Paralelas: Paul Celan traductor de Tudor Arghezi

Este 30 de septiembre, Día Internacional de la Traducción, se suma a nuestras celebraciones una nueva entrega del Dossier Paul Celan que prepara y traduce Roberto Amézquita. En esta ocasión nos presenta la primera entrada de la serie Traducciones Paralelas donde leemos un poema del rumano Tudor Arghezi en la traducción alemana de Paul Celan…

Muestra de poesía islandesa actual

Leemos una muestra de poesía islandesa contemporánea que ha curado y traducido Sebastián Collado. Leemos poemas de Ingibjörg Harasdóttir, Valdimar Vilhjálmsson, David Stefánsson, Anna Kristín Rúriksdótir, Kári Páll Óskarsson y Sara Ósk Þorsteindóttir. Escribe Collado: “La poesía islandesa posee una vasta y compleja tradición lírica que se remonta a las Eddas poéticas que tanto fascinaban…

Poesía francesa: Stéphane Bataillon

Audomaro Hidalgo construye una radiografía de la poesía francesa actual. Leemos aquí algunos textos de Stéphane Bataillon (Montreuil, 1975). Es poeta y periodista. Codirigió la antología Poésies de langue française (Seghers, 2008). También presentó Humour blanc, libro inédito de Guillevic. Los primeros poemas que leemos pertenecen  a Contre la nuit; el último forma parte de Où nos…